等了半个多世纪才等到主权归还,东西马人都需要重新调适,但西马人也是时候重新认识砂拉越,认真正视砂拉越人的渴求和需要。
马来西亚华语规范理事会译名小组决定把砂拉越Premier译为总督,消息一传来,在砂拉越华人社群中掀起反对的声浪,更逐渐汇聚一股“何须马来亚人来对砂拉越指指点点”的反感情绪,反弹之大,也是始料未及的。
ADVERTISEMENT
译名小组认为,为了尊重马来西亚君主立宪体制,以及避免造成“国中有国”错误印象的表述,因此不建议把砂拉越的Premier译为总理,而是应统称为总督。但规范理事会的说词却遭到砂拉越华人社团联合总会(砂华总)的反驳,指总督的称呼是充满殖民地色彩,不符合当前的局势,而且总督和总理地位不同,岂能错用?
双方各持己见,也分别正式致公函给砂州务秘书(目前仍称为State Secretary),阐明各自认为Premier的正确诠释。这背后牵扯出的,岂止是一个译名这般简单和单纯?
沙巴政府已宣布会维持使用首长的称呼,这让许多人也不理解,沙巴人为何甘于自愿矮化,对能恢复1963年建国契约下,与沙巴和西马半岛平起平坐的地位,似乎也欠缺欣喜的表现。砂拉越的积极跟进和表现,反倒凸显了沙巴的淡然处之;砂拉越把首长改称Premier,而沙巴继续沿用首长,一个努力展示国中另有自治,一个似乎甘于继续依附在旧有的体制下,说穿了都是政治在作怪。今天的沙巴,若不是巫统的势力全新渗透入政府,若换作是沙巴本土政党主导沙巴政权,砂沙这对难兄难弟,岂会不是同一鼻孔出气?
社交媒体上也有不少人在嚷嚷,你一个西马的规范理事会凭什么管到砂拉越来?但我觉得凡事都可以往两面看,在规范理事会坚持己见,试图以它是教育部属下的一个组织来展现其权威性,换作是5年,甚至是10年前的砂拉越,或许同样有争议,但当年的情况是“州”微权轻,有不满也主宰不了话语权,但今天的情况却恰好大逆转。
因此,作为砂拉越人,我还得感谢规范理事会的坚持,先是让砂拉越华总站来来发声,紧接着又让砂州务秘书意识到正视问题的必要,进而认为有必要设立委员会就译名的事宜进行全面的探讨。若设立委员会的计划付诸行动,不止是中文,连带伊班文将来都可能有规范的用词,以长远来看,是一件利于大众之事,也是让砂政府继承认统考文凭之后,再有规范中文等用语的创举。以宗教的角度来诠释,这叫凡事都互相效力,以心灵学来看待,可称之为“一切都是最好的安排!”
规范理事会提到了“国中有国的错误”是有待商榷,或许更贴切的形容会是“一国两制”。译名只是一个开始,接下来会看到砂拉越政府在“一国两制”上做到更到位,好不容易取回伙伴的地位,岂会满足于正名而没有付诸实际的行动?
译名的风波中,让一些砂拉越人感到极度不舒服的是,部分西马人一如既往是用“俯视”的态度来看待砂拉越,而部分砂拉越人展现的情绪反弹也是因为长期压抑而借着译名事件顺理成章找到情绪渲泄的出口。没有绝对的对与错,双方需要的是以中立和平和的心态来检测造成风波背后的原因。
等了半个多世纪才等到主权归还,东西马人都需要重新调适,但西马人也是时候重新认识砂拉越,认真正视砂拉越人的渴求和需要。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT