星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

星洲人

|

VIP文

|
发布: 3:53pm 28/06/2023

tikoy

吉隆坡大家购物中心

Kotaraya Shopping Complex

Halo-Halo

Ensaymada

Bilo Bilo

Banana-cue

Balut

鸭仔蛋

pancit

hopia

lumpia

小马尼拉

菲律宾甜点

嗜甜无极限

阿蓟

半生不熟

饮食

阿蓟 | 嗜甜无极限的菲律宾甜点

如果会说福建话,感觉应该更亲切,因为许多名称都是福建话音译,譬如春卷叫(润饼)、绿豆饼叫(好饼)、年糕叫(甜粿)、云吞叫(扁食)等,要买这些小吃时,直接讲福建话就可以了,老板一听就懂!

fkxx20230628tlk38
面向手扶梯的小店门前摆卖各种菲律宾小吃,驻足看,会发现许多似曾相识的甜点。

ADVERTISEMENT

2000年代始,)就成了菲律宾移工的聚集地,食肆、面包甜点铺、小商店、服装店、发廊、汇兑中心、托运服务中心等专为菲裔服务的店铺遍地开花,每个周末还有流动摊贩,熙熙攘攘,人流如潮。行走其间,只见店招写着我看不懂的文字,人们说着我听不懂但感觉很像马来语的他加禄语(Tagalog),Kotaraya俨然是个“”。

──有人会说,啧啧啧,Kotaraya给菲律宾移工侵占了,但我的感觉是菲律宾移工救了Kotaraya,有他们帮忙吸客招人气,Kotaraya才不至于沦为死寂商场(dead mall)。

这样的一个地方也是周末小旅行的好去处,混在快乐的人群里,东看看西瞧瞧,然后突然好像哥伦布发现新大陆──咦,怎么食物的名字似曾相识?!尝一口,居然连味道也很熟悉!

fkxx20230628tlk35
Ensaymada菲律宾甜面包/源自西班牙甜点Ensaïmada,在大航海时代被带到菲律宾,变化出各种口味;小面包表面有旋涡纹,味道甜滋滋,除了平日吃,菲律宾人也在圣诞节配热巧克力一起吃。
fkxx20230628tlk36
Banana-cue烤香蕉/Banana-cue就是香蕉(banana)和烧烤(barbecue)的意思,但一般用炸不是烤,香蕉用竹签串起来,撒上砂糖,大火油炸。

如果会说福建话,感觉应该更亲切,因为许多名称都是福建话音译,譬如春卷叫lumpia(润饼)、绿豆饼叫hopia(好饼)、年糕叫tikoy(甜粿)、云吞叫pancit(扁食)等,要买这些小吃时,直接讲福建话就可以了,老板一听就懂!

查历史,原来早在唐宋,中国福建沿海的居民就和吕宋岛有贸易往来,宋代第一波“下南洋”的就是福建人,到了今天,为数100万人的菲律宾华裔有85%以上祖籍地在福建,难怪他加禄语里有很多福建话,菲律宾里到处看得到福建美食的影子。

二楼手扶梯前的小店有卖lumpia,猪肉碎、包菜、红萝卜、洋葱等包进春卷皮,沾蛋液下锅炸,沾酸柑调酱或香蕉番茄酱来吃。也有不经油炸的,蔬菜、沙葛、肉或海鲜先用生菜和蛋皮卷起来,再卷春卷皮,沾花生酱吃。菲律宾人出了名嗜甜,所以也发展出甜润饼,里面卷香蕉和菠萝蜜,炸好后淋上焦糖。

fkxx20230628tlk32
Lumpia润饼(菲律宾春卷)/福建人称春卷作“润饼”,这个名字也跟着福建人去到菲律宾,菲律宾润饼有油炸的,也有不经油炸的,内馅千变万化,大街小巷随处可见。

Hopia看起来像绿豆饼,吃起来也像绿豆饼,另有一种是烤过的绿豆,风味独特,但最有代表的是紫薯馅,里面夹了年糕,口感丰富,卖相也更漂亮。

fkxx20230628tlk31
Hopia 好饼(绿豆饼)/薄而酥的饼皮里包了绿豆冬瓜糖馅,也有芒果馅和中间夹年糕的紫薯馅。

吃过几次菲律宾料理后,发现菲律宾人真的很爱紫薯,几乎所有甜食都有紫薯插一脚。菲律宾紫薯叫Ube,颜色鲜艳得让人怕怕,但看过本尊后就不怕了,因为ube真的就是那样紫到极致!

菲律宾本来就是马来群岛的一分子,所以有些食物对马来西亚人来说也熟口熟脸。

譬如小餐馆老板大力推荐的Halo halo,根本就是菲国版的ABC,还有Bilo bilo很像峇峇娘惹在新年和婚礼上必吃的Pengat──一道以椰浆头、芋头、半熟香蕉和年糕烹煮的甜点,其甜汤比摩摩喳喳(Bubur Cha Cha)更浓稠和甜腻。Bilo bilo的用料和Pengat大同小异,但没有年糕,有的是没有包馅的汤圆!

fkxx20230628tlk33
Halo-Halo椰奶杂果刨冰/菲国版八宝冰,以刨冰和椰奶为基底,加上红豆、凉粉、椰肉、水果、冰淇淋和紫到极致的紫薯泥等配料,开动前要“halo halo”,意思就是“把所有东西混杂在一起”。
fkxx20230628tlk34
Bilo Bilo椰浆西米露汤圆甜汤/菲国版本的摩摩喳喳(Bubur Cha Cha),但更接近娘惹版的pengat,浓稠的椰浆甜汤里有香蕉、番薯、西米露和无馅汤圆,甜得发腻。

还有菲律宾语叫,有鸭胚裹在蛋壳里的意思,马来文也有这个单字,意思也是“包裹”。

走遍小马尼拉,唯一不敢试的就是鸭仔蛋。鸭仔蛋3个卖10令吉,孵化15天左右,离出壳还有10天。除了Balut,还有另一种叫Penoy,是孵化失败没有形成胚胎的鸭仔蛋。

隔着蛋壳,如何知道是Balut还是Penoy?菲裔小贩笑着拿起一颗蛋,眯起一只眼睛对着灯光看:“里面有蜘蛛网或黑点,就有小鸭。”哦,了解。不过,Penoy有人要吃吗?“有啊,因为比较便宜。”呵呵,原来如此。

fkxx20230628tlk37
Balut鸭仔蛋/可以连壳烤或水煮,吃时用盐、醋或酱油调味,鸭仔蛋是菲律宾人心目中价廉物美的滋补圣品,菲律宾妈妈坐月子时也靠它补身。

走茨厂街,有疑问也不太敢问,因为小贩看起来不太友善,但在这里,有问题就尽管问吧,乐天又热情的菲律宾人不但有问必答,也让人如沐春风,跟着他们快乐起来!

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT