
(华盛顿1日综合电)中国外交部部长王毅上周与遭中方制裁的美国国务卿卢比奥通话,要求他“好自为之”,引起关注,然而卢比奥自称在通话时根本没听到这句话。
卢比奥周四在接受美国电台“Sirius XM”旗下《The Megyn Kelly Show》节目专访时,否认在与王毅的通话中听到“好自为之”的表述。美国国务院官网刊登了这次专访的文字稿,有网民将采访视频的相关片段配上中文翻译。
ADVERTISEMENT
卢比奥在受访时保持对华的强硬立场,30多次提到“中国”,并多方位阐述中国对美国造成的威胁,以及美国如何应对挑战。
当主持人梅根凯利问到新闻报道中,王毅对卢比奥的“警告”时,卢比奥很快打断了她的问话,并说:“:有人告诉我了!我没有,至少当时在通话中的翻译没有对我说任何我觉得过分的话。… 他们喜欢这样做,用英文说了一件事,然后又翻译成了另一种。他们从来没有说过这样的话。… 至少在通话中没有发生,或者至少他们的翻译可能不想那样翻译。”
卢比奥自称和王毅的谈话是“非常直接的”,并告诉王毅,他们都是在维护彼此的最大利益,美中双方在能合作的领域可以合作,在存在分歧的领域必须管控分歧,以免造成灾难性的后果。
上月24日,王毅与卢比奥通话,警告对方“好自为之”,只是外交部放出的英文翻译稿中,与中文稿“希望你好自为之”对应的部分是“I hope you will act accordingly”(我希望你采取相应行动),表述温和。



ADVERTISEMENT
热门新闻





百格视频





ADVERTISEMENT