星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

副刊

|

专栏

|

昔日专栏

|

午夜踱步

|
发布: 7:00am 23/12/2019

洪美楓/音樂書僮

作者: 洪美枫

ADVERTISEMENT

Bärenreiter-Verlag是德国历史悠久的出版社,对德意志作曲家如莫扎特与贝多芬的乐谱的研究、分析与整理具有权威性。由于出版社与音乐学研究团队有着紧密的联系,因此他们也掌握最新音乐学的研究成果。懂得选择好的乐谱与懂得妥善管理好乐谱,肯定也是音乐学子需要学习的事情。图为Bärenreiter-Verlag出版社在上海音乐学院举办的研讨会,探讨使用原典版的重要性。(图:Bärenreiter-Verlag出版社网络图片)
Bärenreiter-Verlag是德國曆史悠久的出版社,對德意志作曲家如莫扎特與貝多芬的樂譜的研究、分析與整理具有權威性。由於出版社與音樂學研究團隊有著緊密的聯繫,因此他們也掌握最新音樂學的研究成果。懂得選擇好的樂譜與懂得妥善管理好樂譜,肯定也是音樂學子需要學習的事情。圖為Bärenreiter-Verlag出版社在上海音樂學院舉辦的研討會,探討使用原典版的重要性。(圖:Bärenreiter-Verlag出版社網絡圖片)

最近到了某音樂級考的考試季節,我的電話又收到了來自四面八方朋友的訊息,問我借原版譜好讓他們的學生可以去參加考試。

近年來為了杜絕複印的壞習慣,也為了鼓勵與推動使用正版譜,很多考試機構與比賽主辦單位紛紛列明,如果未能帶上原版譜參加考試或比賽,則該考試或比賽將當為棄權論。但事與願違的,這個制度還未能有效的鼓勵大家購買樂譜(或許最主要的原因,是大家認為外國進口的樂譜太貴了,又或者大家都習慣了便宜迅速又方便的複印),反而推動了很怪異的現象:音樂老師得費盡心思到處為學生們借譜,好讓學生們擁有齊全的武器上戰場,不會被扣分,似乎沒有備好原版譜被扣分是音樂老師的失誤一般。

這件事情讓我想起不久前我聽到的一個真實故事,某學校為了推動學生學習書法,在書法教室中精心為學生安排好筆墨紙硯,學生上完書法課,連筆墨紙硯都不用收不必洗,便繼續下一堂課。這些故事不禁再讓我想起一些武俠故事,話說習武之前,老師父都會老神在在的跟年輕學徒說:“你從洗碗考試做起吧!”本地電影《敗者為王》中,也有幾幕類似的場景,學習羽球的其中一個鍛鍊便是到球場撿球。當然我們可以反駁說這些不過是戲劇的伎倆,但是我也必須說,學習真的必須從基本開始:學習書法應該從洗筆整理筆墨書硯開始,學習音樂也必須從整理樂譜擦拭樂器開始。

在我國,我們的音樂學子缺少了對音樂樂譜的尊重,也缺乏對樂譜版本精確度的追求。或許由於沒有本地音樂出版商的緣故,很多樂譜從英美進口,因此價格普遍偏高,購買樂譜在經濟上變成很吃力的事情,造成很多學子寧願使用複印的樂譜,或是從網上所下載的樂譜,再加上我國對翻版與複印沒有嚴格的管制,因此很多學生對使用複印樂譜習以為常,對所使用的非原版本樂譜也沒有版本精確度的警戒。

使用比較好版本的樂譜,可以更精確掌握音樂的內容。我們經常建議使用可以掌握第一手資料的出版商,作為選擇某作曲家樂譜的第一選擇,比如說今天我們要選擇意大利作曲家普契尼的樂譜,我們最可以相信的出版商便是意大利R出版商,而非其他國家所出版的版本;同理,如果今天欲演奏莫扎特與貝多芬的音樂,則德國的B出版商所出版的樂譜最具備公信力。

學習選擇樂譜,並妥善管理與處理好樂譜,是音樂家的責任之一。音樂學子不應該把這個工作假手於人,也不應該把己任誤以為是老師的責任。

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT