“我想做一本疗愈读者的书,同时不轻忽疫情下的困难和失去。”作者说。因此,这本书可说是为了记录我们的共同回忆而诞生。英文书名是“Keeping the City Going”,中文大意为“维持这座城市的运转”。
作者安静观察疫情下的人事变幻,然后在画纸上细腻描绘,记下封城期间出外工作的前线医护、快递员、送餐员,清洁工人,警消人员、水电维修员、网络设备检修员等,这些平凡却努力撑起一座城市运作的基层人物。
ADVERTISEMENT
2020年3月18日,马来西亚因冠病疫情严峻而进入第一轮行动管制令,社会活动全因封锁而停摆。作者当时身处的美国纽约亦陷入如此境况。在大人都还不全然掌握实际情况之下,孩子能明白外面的世界正如何快速变幻吗?
通过本书,父母亲大可将文本从纽约搬到马来西亚,将空荡荡的纽约街道看作成是马来西亚某路段,通过绘本让孩子知道:在我们安心居家阻断病毒传播链的同时,有一群人在外面奔波,是为讨生活,也为人民服务。尤其冒着生命危险满足和你我生活基本所需的医疗和公共服务人员——他们的付出,是灾难当中唯一的美好之处。
行管期间,许多创作者在家孜孜不倦地埋头构思新作,于是这阵子陆续看到许多与疫情相关的文字出版成书,绘本也有如雨后春笋。有趣的是,美国去年的出版业较前年明显增长,不论电子或实体书的销售都因居家时间长而大量上升,而亲爱的马来西亚读者们啊,你们的阅读需求有因为疫情而增长吗?
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT