星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

言路

|

边缘评论

|
发布: 7:00am 10/10/2021

安焕然

边缘评论

留台

中国历史

新纪元大学学院

马来西亚华社

廿四节令鼓

安焕然.谁懂岳母刻背

安焕然

在马来西亚读中文有什么文化资源和文化优势呢?出了国你就明白了。

ADVERTISEMENT

一连两场线上讲座。一场是9月24日,生涯规划的《在马来西亚读中文有什么文化资源》,一场是9月26日,为马来西亚协会“2021专业教练线上培训课程”讲座。

我始终认为,在马来西亚“读中文”不能仅止于“讲华语”“考华文”的形式上,而更是要意识到“讲华语”“考华文”存在的意义,它还是一个不可卸下的“文化教育”的重任。“华教”的这个包袱多少还是要肩扛着的。

就像廿四节令鼓,基本有三个原始元素,一是廿四节气,一是单皮鼓,一是把廿四节气写在鼓面上,其原初的意象是一种“文化刻背”。呐喊也罢,为商展仪式表演也好,击鼓,别忘了刻背的初衷。

当然,岳母在岳飞背上刻了什么字,有不同说法。是“精忠报国”?还是“尽忠报国”?而且有关刻背的故事,那还是后代人写出来的故事。岳飞有没有“纹身”,至今还是一个谜。

刻背只是一个传说。但在,却是一个文化象征。在一个连四季都没有的国度,在没有春夏秋冬的家,流传着刻背的印记。

问题是,你要传承什么样的“文化”?在高声呐喊和享受那舞台表演的击鼓声中,争取讲华语的空间,呼吁考华文之同时,说着唱着古老的神话源自何方,更要思索它扎根于何处,为何文化刻背在这炎炎赤道。乡土在足下,我们的歌在哪里?我们能谱出什么样的旋律,还能写出什么样内容的歌?

在马来西亚读中文有什么文化资源和文化优势呢?出了国你就明白了。我是1988至1995年留学台湾的。的那些年,自大二以后,我一直是系上同级第一名。其实我并不是系上“功底”和基础最扎实的那一个。只是面对考试有些小技巧和基本认知,更重要的是我的作业报告和小论文,常拿很高分。在台湾那个刚开放的年代,胜在我手头上掌握的多元资料,特别是我能掌握和阅读在台当时所谓的“中共简体字”资料比台湾同学多,阅读也轻松和快速。另一点,更关键还是在写报告小论文时,我们马来西亚人的观察视角和研究视点,在当时同年龄层的台湾同学来说是很新颖特别的。在这方面,我拿了不少分。而这一切,都要感谢在马来西亚的学习经历,既熟悉台湾的,也懂中国,香港,新加坡。可以讲是“知己知彼”。当然也有大马的,也会引用一些马来文资料。

9月23日,新纪元大学学院中文系为最新一期的《中文.人》杂志举行线上出版推介礼。一份校园中文杂志能持续出版20期,实属不简单。而我书架上刚好有一本2006年《中文.人》创刊号。封面没有标点符号的文案写着:“一群张望不同风景思考不同面向但背负共同理念的中文人所办的中文杂志”。

创刊号那期,其实很有因缘的收了我一篇文章《正统与偏统之间──从辽金元史的了解谈系谱》(页58-61)。这一篇文章其实是我在留台成功大学历史系大二辽金元史课的期中作业之修订版。那是改变我治学方向很重要的一篇作业,不仅是在班上拿了很高分,而且刻骨铭心。由于多元资料选用以及有异于当时台湾主流的中国历史论述视点,任课老师林修澈教授在课堂上一字不漏“朗读”了我的作业,说:“我念完了,这是一篇来自马来西亚的学生不同视角的文章。现在就针对这一篇文章,请其他同学公开评论。”

哗,一连串的“温馨”提问:你为什么会从这个视角看问题?是怎样的求学背景和立场让你看到这些问题?你不是中国人吗?不?我是马来西亚人。那你是华侨吧?不?那你是什么人?

叭,我当场落泪了。全班震住了。林修澈老师也激动。

那堂课,上不下去,中断休息。走出课室,同学学长姐在走廊安抚我,一边和老师互动着。

从那一天,我很清楚我治史和困惑人生寻路的方向。

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

你也可能感兴趣
 

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT