星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

副刊

|

影音

|

放映室

|
发布: 7:15am 18/10/2021

首部华人超级英雄电影

梁朝伟演技精湛

中國元素和功夫耳目一新

首部华人超级英雄电影

梁朝伟演技精湛

中國元素和功夫耳目一新

費比安/《Shang-Chi》尚氣沒有不接下氣

作者:费比安

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

繼首部黑人超級英雄電影《Black Panther》創下票房佳績後,漫威再下一城打造首部華人超級英雄電影《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》(下面簡稱《尚氣》),但自宣佈開拍以來,風波不少,先是主角劉思慕外型被譏過於路人,還讓人聯想到形似某國家領導,再到戲中角色滿大人涉嫌辱華,企圖換名成文武以平息爭議等等,大家都成了吃瓜群眾,好奇漫威怎麼處理。隨著確診數字放緩,大馬戲院總算重開,不少影迷都選擇本片為重返大銀幕的首部觀影作品,不得不說,這是一部非常討好華裔觀眾的商業大片,富娛樂性,動作場面好看,而且,單憑影帝梁朝偉一人演出,就值回票價。

ADVERTISEMENT

電影由日裔美籍導演Destin Daniel Cretton編導,講述劉思慕飾演的尚氣,自幼接受十環幫組織嚴格培訓,精通各種武術,被父親訓練成殺手。他在長大後逃離十環幫,以Shaun之名在舊金山生活,直到被盯上……可喜的是,影片劇情沒什麼令人尷尬的點或臺詞,儘管呈現手法很好萊塢,主角個性舉止很美式,但骨子裡要說的東西,其實還挺東方,例如有關尚氣“認清和找到自己”的成長,還有表現愛這方面,像是Awkwafina扮演的Katy,家人會透過早餐吃粥時藉故傳達對她前途和幸福的關切,而梁朝偉出演的文武,訓練兒子方式,無疑是虎爸教育,一家三口久違的同桌吃飯,象徵團圓,背景音樂甚至獻上鄧麗君一曲〈但願人長久〉,看得出團隊的用心。

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

演員將角色帶入生活

一般上,觀眾對於大片的欣賞,通常來自於緊湊劇情和大場面,演員表現往往較少被討論,尤其超級英雄片,離不開“好帥”之類僅此的讚美,而反派角色更常引人詬病。觀罷《尚氣》後,不得不說,貴為華人影圈得獎最多的國際影帝,梁朝偉首度進軍好萊塢,直接把配角演成主角,除了氣場壓倒所有演員,存在感極強,還賦予文武這個反派人物一定的情感厚度。千年愛一回的男人,讓觀眾忘了他的暴戾,只記住他對已故愛妻的動人痴心,眼神盡是戲!

電影有不少動作場面令人印象深刻,比如文武與映麗在大羅初次相遇時的高手過招,以柔克剛的力與美,刻劃出兩人的一見傾心,一招一式情感在流動;另外,Florian Munteanu扮演的剃刀拳,與尚氣在巴士上的瘋狂對打戲,還有澳門地下格鬥場外建築高樓的工地竹棚逃亡追逐,動作及場景設計,港片迷肯定備感熟悉,而劉思慕帶點滑稽的靈敏身手,充滿港味。電影動作指導Brad Allan是成龍的“成家班”子弟,亦是他首位外籍徒弟,遺憾在電影上映前,因心臟病發而驟逝。

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

提到港味,拿督楊紫瓊和元華都有份參演,前者一場指導劉思慕的對手戲,甚有氣場,大有傳承的意義,而後者僅屬客串;久違前TVB花旦陳法拉,飾演文武愛妻映麗,溫婉演繹與港劇時期截然不同。憑戲人氣急升的劉思慕,外型不夠亮眼,但越看越順眼,演出勝在自然;至於飾演尚氣妹妹夏靈的張夢兒,自帶一股霸氣,不論是演出或動作場面皆可圈可點;Awkwafina則延續一貫討喜演出,不過跟劉思慕的搭配像兄弟多於情侶,且看續集怎麼加強CP感。值得一提,片中飾演她外婆的是《The Joy Luck Club》的周采芹,跟楊紫瓊都曾是邦女郎,之前有份出演《Crazy Rich Asians》的錢信伊原來是大馬籍,此次一身拉拉仔造型秀出新馬華語,格鬥場甚至有人說“Terima Kasih”,親切感加倍。

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

费比安/《Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings》尚气没有不接下气

一半對白用中文

有趣的是,影片從開場就在說中文,不禁疑惑,難道有分英文和中文版?《尚氣》中文臺詞之多,盡顯討好華裔觀眾的用意,像是帶領主角們穿越迷宮森林直達大羅的無臉軟萌Morris,六足四翼可是源自《山海經》的帝江,另有常見的擋煞石獅子、龍頭馬身但不像貔貅的神獸,只是,在彷彿看見火焰鳥、暴鯉龍和九尾後,瞬間像走進寶可夢宇宙的既視感,有些出戏。

“心中沒有靶子,就是無的放矢”,這是大羅女性長者在指導Katy射箭時說過的一番話,不僅道出射箭要點,以及兩位主角的迷茫,同時也讓觀眾對號入座,你也許還沒看到自己真正的價值,因此感到迷失,但只要目標確定,就能成事。即便劇情都在意料之中,依然無損電影的可觀,如果近期只能選一部影片入場觀影,《尚氣》會是不錯的選擇。

更多文章:

桑傑多爾吉/《OLD》當我們無法慢慢變老時……
陳頭頭/《The Power of the Dog》那山,那人,那隱晦的愛
費比安/《CODA》聾人家庭的健聽女孩

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT