星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国际

|

即时国际

|
发布: 2:33pm 15/11/2021

毡酒

脏话

福兴毡

毡酒

脏话

福兴毡

被指发音像脏话 港福兴毡酒被要求更名

被指发音像脏话 香港福兴毡被要求更名
尽管Incognito集团称,该品牌名称含义为 “财富和繁荣”,并称灵感来自香港铜锣湾区的福兴里,惟不获英国当局接受。(互联网照片)

(香港15日综合电)香港本土原创品牌(Fok Hing Gin) 被英国饮酒业监管机构强制更名,理由是其品牌发音被指酷似,因此被认为具有冒犯性。

香港《南华早报》报道,由香港Incognito集团生产的福兴毡近日受到了波特曼集团的审查,后者是英国酒精饮料生产商和啤酒酿造商组成的贸易集团。

ADVERTISEMENT

原告表示:“这款产品的名称显然意在引起震惊,因此被念成一个具有冒犯性的名称。”

“就我个人而言,我不希望看到这种产品出现在家庭超市的货架上,或者在孩子们可以接触到的环境中进行推广——例如大多数的社交媒体网站。”

该申诉与波特曼集团实施的酒类营销行为准则第3.3条有关,该条规定 “饮料的名称、包装和任何宣传材料或活动不应导致严重或广泛的冒犯”。

这是首次因饮品名称引起重大或广泛的违法行为,而获得英国独立投诉委员会的支持。

拼盘 被指发音像脏话 香港福兴毡被要求更名
福兴毡在社交媒体贴文,澄清其品牌名称是为了致敬香港铜锣湾福兴里街,毫无冒犯之意。(互联网照片)

该团体主席威廉姆斯在评论这一决定时说:“这是自《严重或普遍违法行为条例》生效以来,产品的名称和包装第一次被认为含有冒犯性语言。”

“故意将一个名字与亵渎性联系起来是不合适的,任何负责任的营销都不应该造成严重或广泛的冒犯。”

福兴毡:是向福兴里街致敬

福兴毡社交媒体页面上的帖子写道:“致因我们的名字而感到被冒犯的人们……‘福兴毡’是为了向香港岛铜锣湾的福兴里街致敬。

对此,Incognito集团表示:“通过与波特曼集团的协商,我们同意更新反面标签,以更多地描述激发我们品牌的细节,并期待着在即将到来的佳节假日和以后,当我们的英国粉丝享受福兴毡酒时,向他们介绍一点香港的历史。”

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT