國油雙峰塔跟紐約世界貿易中心雙子星大廈的建築格局有些相似,同樣是兩座打孖的樓宇高高豎入雲霄,只是我們雙峰塔的塔身略圓,世貿中心雙子塔則是方形。當年恐怖分子騎劫的飛機把世貿中心撞毀,幸好沒有盲舂舂飛來誤撞我們這兩根“玉蜀黍”!(啋啋啋!大吉利是!)
國油雙峰塔跟紐約世界貿易中心雙子星大廈的建築格局有些相似,同樣是兩座打孖的樓宇高高豎入雲霄,只是我們雙峰塔的塔身略圓,世貿中心雙子塔則是方形。當年恐怖分子騎劫的飛機把世貿中心撞毀,幸好沒有盲舂舂飛來誤撞我們這兩根“玉蜀黍”!(啋啋啋!大吉利是!)
ADVERTISEMENT
雙峰塔的購物商場叫KLCC陽光廣場,裡面多是高檔時尚名牌店,食肆也相對高級,好些美食“貴夾唔飽”,相信一般追求“大件夾抵食”的布衣小民會覺得“唔啱key”。
普通会员 | VIP | VVIP | |
---|---|---|---|
星洲网平台内容 | |||
星洲公开活动 | |||
礼品/优惠 | |||
会员文 | |||
VIP文 | |||
特邀活动/特级优惠 | |||
电子报(全国11份地方版) | |||
报纸 | |||
我不是陽光廣場的常客,一般上只去兩個地方。第一個是TGV影城,這裡共有12間迷你戲院,座位和音響一流,如跟那家原本放映印度片的“豆泥”中央戲院相比,足足勝出幾條街!有一次晚上下班後,趕回家載老婆和兒子來看戲,不巧碰上大塞車,又很難才找到泊車位,進場時已經開映了。我們必須側身越過同一排的觀眾身前,才能擠進去自己的座位,可能會妨礙到他們觀賞銀幕上的精彩鏡頭,真的甚感抱歉,十分“派寫” !(這句福建話是否該寫成“歹勢”?)那晚看的是Vin Diesel主演的火爆動作片《xXx》,不知被短暫遮擋視線的觀眾心裡有沒有暗罵:“XXX!”
這裡另一個喜歡去的地方,是規模龐大的紀伊國屋書店(Kinokuniya)。總覺得“紀伊國屋”這名字拗口又難念,有時會一下子念不出,只好記住“記憶國務”,或令人流口水的“雞翼果物”,不然就聯想某些高官權貴把公家鉅款暗地轉賬過去自己的私人銀行戶頭,歪歪念成“幾億過戶”,就易記得多了。
我來這家日本書店當然不是買日本書,我對日文根本就一竅不通,只會說“阿里嘎多”和“莎喲娜拉”。後面這句也許可寫成“sayur lala”,蔬菜炒啦啦也!另外還會一句罵人的“八個野鹿”。一板一眼的華文老師若見學生寫出“八個野鹿”4個字,可能會職業病發作糾正指出:鹿的數量詞不是用“個”,應該是“八頭野鹿”或“八隻野鹿”才對!
Kinokuniya的華文和英文書都很多,簡直是典型書蟲的朝聖天堂和閱讀樂園。我在這裡最大的驚喜,是在英文部發現一個電影書刊專賣區,有各類圖文精彩的“電影百科全書”。我在《通報》和《南洋商報》掌管副刊組時,娛樂版也是我們負責,電視臺常播放一些經典西片,但提供的資料相當貧乏,我們正需要這些《Movie & Video Guide》之類的“天書”,把好電影為讀者作更詳盡的介紹,不知這是否也算是一種“職業病”?
雙峰塔的大馬國油管絃樂廳設計得古典優雅,我曾受邀前來觀賞演奏會兩三次,坐在豪華包廂座位上聆聽悠揚的古典樂,感覺實在美妙!電影裡的一些暗殺場面經常發生在演奏廳,還好沒有在這裡上演,不然槍手失準把子彈誤射過來就糟啦!
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT