(吉隆坡21日訊)大馬樂壇天后拿督斯里茜蒂諾哈麗莎(Siti Nurhaliza)繼上個月15 日配合慈濟基金會,演唱馬來版《Kita Satu Keluarga》引起熱烈迴響後,今再用心演繹華語版《一家人》,歌曲才在Youtube釋出短短几小時,就吸引不少網民用國語和英語留言表示,“譁!茜蒂唱華語版,感動!”、“覺得她都唱進我的心坎裡了。”盛讚她是“大馬甜心”(Malaysia Sweetheart)。
去年底一場長命雨,導致許多民眾家園被摧毀,為協助災黎儘早重建家園,慈濟基金會在新年前夕發放“祝福金”撫慰災黎的心靈,幫助他們渡過眼前難關,也將在慈濟流傳已久的歌曲《一家人》,從原本的華語版譯成馬來版,由茜蒂諾哈麗莎唱出跨越種族、不分你我守望相助的團結精神。
ADVERTISEMENT
如今,茜蒂諾哈麗莎用心演唱華語版《一家人》,水災雖然褪去,但馬來西亞人不分宗教、種族的互助精神,仍深深烙在每個人的心裡。歌曲上傳Youtube時更特地標註“一家人”、“不分宗教不分種族”。
《一家人》
作詞:陳建名
作曲:王建勳
演唱:茜蒂諾哈麗莎
編曲:Mac Chew
音樂製作人:Manbai
我的快樂 來自你的笑聲
而你如果流淚我會比你更心疼
我的夢想 需要你陪我完成
而你給我的愛讓我勇氣倍增
因為我們是一家人相依相信 彼此都感恩
因為我們是一家人分擔分享 彼此的人生
打开全文
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT