(吉隆坡2日讯)马来西亚华语规范理事会译名小组主席拿督吴恒灿会以语范译名小组主席的身份,将昨天他们对“premier”华文译名为“总督”的决定,以公函的形式呈交于砂拉越邦政府秘书长。
他发文告表示,长期以来,语范各理事们挑起任务及义务工作,作为规范我国华文译名的努力,为发扬中华文化及华文教育而贡献力量,没有任何个人的议程。
ADVERTISEMENT
“我们欢迎各方针对华文译名的翻译提出各种意见与看法,共同为我国华语规范事业集思广益,找出共识。
“我们己经与砂拉越邦政府秘书长拿督阿玛查勿沙米安联系与沟通,并受对方邀请提出我们的建议。
“我们会遵守砂拉越邦政府对华文译名的任何官方决定,若是有此官方的公布,至少华文译名能提升至官方文件层次上的地位,显示华文的重要性,也是语范长期的奋斗目标。”
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT