唱這首歌是要教孩童從先認識音符下手的循序漸進式唱歌入門方法,我們的寶珠姐姐卻唱來教小孩子打功夫!把原曲那句“Mi, a name, I call myself”的曲調改用粵語唱成:“練武功,叻過佔士邦”,笑得我差點趴倒到地上去!
我曾在奧迪安戲院看過好些大製作西片,印象深刻。念Form 1時,叔叔帶我和三姐去看後來榮獲5項奧斯卡金像獎的最佳影片《音樂之聲》(The Sound of Music),也是很長的戲,有中段休息。進場時是烈日當空的大白天,散場出來已是滿街燈火通明的黑夜了,這是一種從未試過的奇妙經歷。
ADVERTISEMENT
上次看《群英傳》(The Fall of the Roman Empire)那個弒父奪位之羅馬帝國王子的大奸角Christopher Plummer,到了這部著名音樂片已晉升為男主角,飾演以“吹BB”軍訓方式訓練家中7個孩子的海軍上校。他彈吉他唱出〈Edelweiss〉時柔情無限,有型有款,man到爆燈!
片中動聽的名曲極多,都很快就流行起來。我最喜歡的歌曲,卻是上校的大女兒與少年男友在玻璃亭內避雨時載歌載舞合唱那首較冷門的〈Sixteen Going on Seventeen〉,旋律優美,盡顯16歲懷春少女情竇初開的浪漫情懷。
普通会员 | VIP | VVIP | |
---|---|---|---|
星洲网平台内容 | |||
星洲公开活动 | |||
礼品/优惠 | |||
会员文 | |||
VIP文 | |||
特邀活动/特级优惠 | |||
电子报(全国11份地方版) | |||
报纸 | |||
在那個年代熱到爆炸的片中最紅插曲,無疑就是Julie Andrews帶領7個孩子郊遊時唱的〈Do-Re-Mi〉了,hot到幾乎家家戶戶的小孩都在學唱,恐防執輸。後來連陳寶珠也把它翻唱成粵語小曲〈練武歌〉,充當她那部粵語殘片《女殺手虎穴救孤兒》的插曲。原本《音樂之聲》的家庭教師Maria唱這首歌是要教孩童從先認識音符下手的循序漸進式唱歌入門方法,我們的寶珠姐姐卻唱來教小孩子打功夫!最要命的是她把原曲那句“Mi, a name, I call myself”的曲調改用粵語唱成:“練武功,叻過佔士邦”,笑得我差點趴倒到地上去!
後來叔叔又帶我們去奧迪安看Julie Andrews榮膺奧斯卡影后之作《歡樂滿人間》(Mary Poppins)。是講一個神奇保姆從天而降來到人間照顧兩個男女小孩的故事,片中歌曲也只有一兩首較好聽。最難忘的一幕,是把真人和卡通動物融合在一起演戲,以60年代的電影拍攝技術來說,算是一項偉大的突破。這保姆的名字Mary Poppins,有人譯為瑪莉波萍絲,假如搞怪地譯作“馬脷鋪蘋絲”,便有點像一道菜名了。電影《桃姐》裡的少爺劉德華常要自小照料他的忠心女傭桃姐葉德嫻燜牛脷給他吃,若把燜牛脷改為燜馬脷,上面鋪一些刨成像蘿蔔絲那樣的蘋果絲,就成為這道“馬脷鋪蘋絲”了。
那時我哥哥教我,要看戲就該選那些由大明星主演的電影來看。於是他帶我去奧迪安看兩大奧斯卡影帝飆戲的《藝海千秋》(The Agony and the Ecstasy),Rex Harrison演教皇,掛頭牌的Charlton Heston則演文藝復興時期的著名藝術家Michelangelo,通常譯作米開朗基羅,我卻叫他“買雞爛雞籮”。電影描寫“買雞爛雞籮”奉教皇之命為教堂繪上十二聖徒像壁畫,兩人從最初意見相左而進展至互相融合……譁,藝術呢家嘢咁鬼高深,我呢個當時腦筍都未生埋嘅黃毛小子識條鐵咩?!
更多文章:
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT