(曼谷7日綜合電)大馬國羽首號男雙蘇偉譯透露男雙球員齊聽已故瑞典電音DJ奇才艾維奇的The Nights(永不消逝的夜晚),以激勵在本屆湯杯爭取佳績,同時也期待舅舅蘇明強在湯杯賽期間能給自己忠告。
蘇偉譯昨日在本屆湯杯賽館Impact體育館首次訓練後向大馬傳媒表示,這首《永不消逝的夜晚》都是男雙球員愛聽的歌曲,以便能激勵他們實現重奪失去30年的湯杯。
ADVERTISEMENT
24歲的他說,他們每日都在唱這首歌,這是他們的歌,激勵了他們。
盼如歌詞中留下難忘回憶
“這首歌的其中一段歌詞:有一天,你終會離開這個世界,所以,這輩子要活得難以遺忘。”
他表示,這激發他們的鬥志和士氣,大家齊心協力使隊伍變得更強大。
湯杯賽將在明日開打,偉譯和其他男雙球員決心要在本屆湯杯賽留下難忘的回憶。
隊友間非常融洽
他說,這是他第3次參加湯杯賽,隊友之間的關係非常融洽,湯杯對大馬是一項大賽,他要嘗試去爭取重奪湯杯。
在四年前初次亮相曼谷湯杯賽,偉譯僅與謝定峰打了一場小組賽。
謝定峰則與張御宇在小組賽爭盟戰對丹麥及複賽對印尼上陣,兩場皆力戰3局落敗。
偉譯在上屆奧胡斯湯杯賽與謝定峰扮演首號男雙,但是,大馬最終止步複賽,輸給後來奪冠的印尼。
除了謝蘇組合,大馬湯杯隊其他男雙組合計有王耀新與張御宇、吳世飛與諾伊祖汀及謝煒傑。
檢討自身弱點
擔任大馬湯杯隊首號男雙,謝蘇組合在5月11日最後一輪D組賽對日本,將硬碰世界冠軍保木卓朗與小林優吾。
偉譯表示,對手是一支實力非常全面的強敵,與他們的風格不同,但是他們也有自己的特點和優勢。
他說,失意馬尼拉亞錦賽決賽,主要是無法控制好自己的比賽心理和情緒,這是他要解決的弱點,將會與教練檢討。
打進亞錦賽決賽證明有進步
他表示,闖進亞錦賽決賽證明他們有了進步,相信不斷努力之下,未來很快可以結束冠軍荒。
“現在我們主要先集中精神在湯杯賽。”
要重奪1992年的湯杯,也讓偉譯憶起1992年湯杯致勝功臣蘇明強,後者也是他的舅舅。由於舅舅忙碌,上一次聯絡給他勸告是去年參加東京奧運,所以他也希望能在本屆湯杯賽期間,再次聽取舅舅的忠告。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT