星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

副刊

|

专题

|

周刊专题

|
发布: 7:00am 16/05/2022

乌克兰

战争

复活节

彩蛋

Lidiya

乌克兰

战争

复活节

彩蛋

Lidiya

【烏克蘭自由之戰/01】身處異鄉心繫祖國,烏克蘭人沉重迎復活節

报道:本刊 白慧琪 摄影:本报 黄玲玲
【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
以烏克蘭國旗的藍黃色設計的復活節麵包,再圍上國花向日葵。

剛過去的4月24日,受莉迪亞()之邀和一眾烏克蘭朋友一起團聚慶祝東正教復活節。在東正教為主的東歐地區,復活節比聖誕節更為重要,是一年當中最盛大的節日。他們把復活節和復活節麵包(Paska)放進籃子裡,點上蠟燭象徵光明。在家鄉,復活節籃子更豐盛,還有火腿、香腸等,教徒捧著到教堂接受聖水祝福。

腦子突然有些打結,今年的復活節假期不是4月17日嗎?怎麼不見覆活節兔?這才明白平日接觸的西方文化確切來說是歐美文化。距離馬來西亞約8500公里遠的烏克蘭,常被以“東歐國家”一言蔽之。可這個在歷史洪流中不斷被侵佔、分裂,現在又再次被入侵的國土,早就孕育出獨有的身分、文化與認同……

ADVERTISEMENT

下午3時許,莉迪亞的朋友陸續來到活動現場。烏克蘭人鼻子高挺,眼窩深邃,有的還穿上烏克蘭傳統服裝維什萬卡(Vyshyvanka)。現場佈置烏克蘭的藍黃國旗和美食,他們用母語敘舊,我一個字都聽不明,倒成了“外國人”。

2016年,莉迪亞創辦馬來西亞烏克蘭文化協會後,旅居大馬的烏克蘭人多了個家。其實比起其他國家,旅居馬來西亞的烏克蘭人並不多,約二百多人。他們多來工作,或是隨外交人員家屬旅居。還有部分和馬來西亞人通婚後定居在此,有了混血寶寶。莉迪亞就是大馬媳婦,13年前嫁給馬來西亞印度裔的先生,女兒已經11歲。

有了正式非政府組織,他們更方便舉辦文化活動,邀請其他國家或本地朋友參與,相互交流。疫情讓所有活動停擺兩年,此次終於能夠重新相聚辦活動,卻不是那麼歡愉。2月24日俄羅斯入侵烏克蘭,家鄉戰火未熄,心都懸吊著。

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
莉迪亞(右)和友人示範彩蛋對決。
【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
大人小孩都愛玩復活節彩蛋對決。

大馬人熟知的西方文化,聖誕節是最盛大熱鬧的日子,但那只是歐美主流。烏克蘭位在東歐,以東正教為主,東正教復活節才是一年當中最盛大的日子。莉迪亞和朋友準備了好幾個復活節彩蛋和麵包,盛在編織籃,圍上向日葵假花。“烏克蘭盛產向日葵,出產葵花籽油,她是我們的國花,就像你們的大紅花一樣。”

這群烏克蘭朋友圍成一圈,把右手放在心口,唱起烏克蘭國歌,隨後默哀一分鐘為在戰火中無辜犧牲的生命哀悼。莉迪亞和朋友不止一次提到,東正教復活節是最神聖的一天,不能舉起武器,不能侵略,“可是這天俄羅斯導彈還是射過來了。”

轉換沉重的氣氛,他們人手各握一顆復活節彩蛋,與隔壁同伴對敲。尖對尖,圓對圓敲擊兩次,誰的蛋殼裂了就輸了,彩蛋收歸贏家。“喀喀”作響的彩蛋對決現場,伴隨勝利的歡呼聲與失利的扼腕嘆息聲。左邊一區很快敲出盟主,是個小女孩,右邊盟主是年輕爸爸。小女孩還沒高興多久,“對手”就找上門來。她撫胸吸氣,用自己的彩蛋敲向年輕爸爸的。“喀”,小女孩一勝,換邊再敲,二勝!耶,她成了此次彩蛋對決的冠軍。

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
最後一場對決,小女孩獲勝,笑開了懷!
融入新文化,讓節日更好玩

原來,彩蛋對決是烏克蘭的傳統玩法。一般提到復活節就會聯想到找彩蛋、復活節兔,又以美國白宮每年的滾彩蛋遊戲令人印象深刻。與莉迪亞談話時,就有幾個小朋友在草叢中翻找夥伴埋藏的玩具彩蛋。

“那是西方的文化,但是無可避免(受到影響),因為我們的孩子看電影或者住在國外,都會代入一些新的文化。”莉迪亞並不覺得有何不妥,“那是小朋友慶祝的方式,我們可以交流文化,讓節日更好玩、更美麗。”

她帶來幾本復活節蛋的圖騰參考書,代表各種宗教意義。這次她準備的簡單些,以紅色為底色拓印出芹菜葉。“其實和你們峇迪布的蠟染原理是一樣的。”居住馬來西亞多年,她時常參加不同的工作坊、展覽或文化活動,從中發掘到大馬和烏克蘭文化相似之處。

還有一道Varenyky(烏克蘭餃子),外觀上和中華飲食的餃子無異,只是裡頭的餡料不同。她扮演起馬來西亞朋友看到Varenyky時的樣子,“咦,這不就是餃子嗎?”

烏克蘭餃子包裹的是季節。在那片肥沃黑土上,農業發達。夏天水果豐收,餃子就做甜餡,包櫻桃或草莓,“佐上酸奶油醬(sour cream),會很好吃!”大概是看我目瞪口呆,莉迪亞笑著說,“夏天時我們的祖母、媽媽就會‘做實驗’,櫻桃是最常見的。”冬天天寒地凍,農作收成少,就做傳統的馬鈴薯或包菜餡。

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
傳統服飾維什萬卡(Vyshyvanka)。
【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
烏克蘭餃子,外觀和中華餃子一樣,可做水果甜餡,或者傳統的馬鈴薯和包菜餡。

共同的文化,不同的是食材

在外國人眼中,烏克蘭和俄羅斯、白羅斯、波蘭、羅馬尼亞等鄰國的飲食文化相近。馬新兩國人常為肉骨茶、海南雞飯爭辯,硬要辯出誰才是正宗。莉迪亞幫忙補充,“你們還會比誰的椰漿飯比較好吃。”

在東歐,鮑許湯(Borscht,即羅宋湯,取Russian音譯)就是這麼存在,各國版本不一。鮑許湯是以甜菜根為主的酒紅色蔬菜湯品,其他材料還包括包菜、馬鈴薯、蘿蔔、洋蔥。調味則是最基本的黑胡椒、鹽和羅勒,“我們用的香料不多,多利用食材的原味。”

在烏克蘭,莉迪亞常加入豬肉燉煮,來馬後改用雞肉,讓穆斯林朋友也能品嚐。用那麼多食材燉煮的鮑許湯,越熬越香濃,擱了兩天更好喝。

聖誕節時,他們會去掉材料,盛一碗酒紅色清湯,再擺入烏克蘭餃子。“想像你們吃雲吞麵時,一碗清湯裡面有幾顆雲吞。”還有一道必備美食庫提亞(Kutia),小麥不研磨成粉,而像煮飯那樣直接烹煮,加入罌粟籽、蜂蜜、葡萄乾、堅果攪拌,是一道甜甜的傳統聖誕佳餚。

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
復活節彩蛋的染色原理和峇迪布蠟染相似。
【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
復活節彩蛋的傳統畫法。

這回聚會,莉迪亞沒有準備鮑許湯。“其實鮑許湯很容易做,只是我們偶爾才煮。”這位大馬媳婦又找到兩國文化相近之處,巧妙比喻,“就像你們煮咖哩一樣,只要知道食材先後順序,加入一起攪拌。”她也承認,到現在還沒掌握好咖哩的食材順序,有時不小心煮得太辣。

在馬來西亞,甜菜根其實不難找,但是比烏克蘭貴很多。莉迪亞也發現,烏克蘭有四季之分,雖然一年只收成一次,但蔬菜比較多汁。馬來西亞興許是日照太多,土地比較幹,蔬菜沒那麼多汁,“我們那兒的甜菜根,捏一捏還會有汁水流下。”

說回“誰的鮑許湯”之爭,莉迪亞沒有爭贏的意思,只是淡淡地說各國食材些許不同。烏克蘭版本較為深色,波蘭版本則會添上酸奶油醬。她的母親來自波蘭,在她印象裡,母親烹煮的鮑許湯是在各自湯碗中擺上一球馬鈴薯泥。

“回看好幾個世紀的歷史,你會發現烏克蘭有非常獨特的美食。那不是近幾年才有的食物,而是流傳好幾世紀了,每個家庭一代一代相傳,屹立不搖。”莉迪亞舉例傳統服飾維什萬卡(Vyshyvanka),在羅曼尼亞、波蘭也能找到類似的繡花圖樣,其實不盡相同。

從外國人眼光來看,東歐各國好像擁有共同文化,“其實對我們而言挺自豪的,我們不介意和鄰國羅馬尼亞、波蘭分享,而且我們相遇時也很快找到共同點,不用解釋那麼多都能相互明白。”

【乌克兰自由之战/01】身处异乡心系祖国,乌克兰人沉重迎复活节
旅居馬來西亞的烏克蘭朋友于4月24日齊聚,慶祝東正教復活節。

相關報道:
【烏克蘭自由之戰/02】“歷史不斷重複,我們一直為自由而戰。”
【烏克蘭自由之戰/03】烏克蘭駐馬大使奧歷山大:“自由存在於我們的DNA,沒有人能打敗我們。”

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT