(吉隆坡18日訊)金馬影帝張震在Netflix韓國影集《毒梟聖徒》,除了狂飆閩南語髒話,當中還特別參雜大馬特有的句末語助詞“lah、ah、lor”,讓大馬觀眾為之驚喜,他接受大馬媒體海外視訊訪問坦言是特地加上去的,“覺得特有意思!”
韓國影集《毒梟聖徒》劇情改編自發生於2004到2009年的國際緝毒案件,該劇在Netflix上線後好評如潮,緊張刺激的劇情,加上一眾演技派影帝河正宇、黃晸珉、樸海秀等人精彩的演技,讓觀眾津津樂道。張震在劇中飾演蘇里南的唐人街黑幫老大“陳震”,特別以長髮粗獷形象示人,用華語、閩南語、粵語、英語參雜交談,尤其聽到“大馬式英語”句末語助詞“lah、ah、lor”,讓大馬觀眾感到無比親切。
ADVERTISEMENT
他表示為了角色做準備,特別上網搜查資料,發現南美洲的華裔祖籍都是閩南,他們的後代應該更貼近閩南人或潮州人,所以在口音上特別用方言混搭,“講英語的時候,會故意類似馬來西亞的口腔參雜在裡面,讓角色更加寫實,但是又有莫名的親切感,所以演出的時候特別有意思。”
為了詮釋黑道的兇狠,張震在劇中飆得滿口髒話,而且都不帶重複,他笑言都是自己自由發揮,“適合的我才放,然後跟導演解釋是什麼意思,雖然有些我也不是解釋得非常清楚,只能說‘比較像罵人的話’,哈哈!”
不過最讓他好玩、突破及意外的,就是在劇中留了一頭長髮造型,與自己設想中的“陳震”有很大的落差。他笑說:“每天開拍前接發的過程就好像是一個儀式感,接好長髮,我就是陳震,下戲把長髮拆了,我就變回張震。”其中一幕他手持電鋸截肢殺人的狠樣,殘暴手法讓他直呼演得十分過癮,自稱是他從演以來最狠的角色,“有道具在身邊,整個感覺就很不一樣,很有臨場感,馬上就陳震上身了。”
導演尹鍾彬特赴臺邀合作
張震知名度聞名國際,導演尹鍾彬正是他的粉絲之一,為了促成這次合作,導演親自飛到臺灣提出邀約,張震坦言合作之前並不認識導演,只看過對方的電影《北風》,他在雙方見面前就已率先看過劇本,“當然看完了就很喜歡,見面以後聊得過程很愉快,所以決定合作。”
難得的是那麼多優秀演員聚在一起,當中除了河正宇以外,其他人都是第一次合作,“尤其黃晸珉是我非常喜歡的韓國演員之一,可以跟他一起對戲,蠻過癮的。”張震與河正宇曾於2007年一起合作電影《呼吸》,時隔15年再次合作。
談到金馬影帝與韓國影帝大斗演技,張震謙虛形容,跟每個演員合作都是高手過招,“大家在配合彼此的表演,就像在過招一樣,但都深藏不露,每個人都很有實力。”提到劇中最後中槍爆頭領便當,問他會否感到可惜?他無所謂笑說覺得還好,這不是自己能夠控制的。
詢及有沒有信心超越《魷魚遊戲》?他謙虛表示自己沒有這方面的壓力,“我該做的都已經盡力去做了”,並認為這部劇會受到大家很好的反饋,是因為這部劇是真實事件改編,不是憑空捏造,“它代表了某個年代的某一個事件,歷史擔當比較重,加上這麼豪華的陣容卡司,也非常難得,當然希望這部劇受到廣大影迷的喜歡。”
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT