英國地方政府協會(LGA)首席執行官馬克勞埃德近日發給339個英格蘭與22個威爾士地方議會,多達18頁的“包容性語言指南”,要求議會在使用語言時應注意平等、公平性和包容性原則,如應禁止使用“爸爸”和“媽媽”這類名詞,改稱“親生父母”(birthing parent)。
太陽報報導,文件要求地方議會負責人應瞭解語言在工作場所中扮演的角色,並注意字詞代表的平等、公平、多樣性與包容性,文件還提供12條原則,包括尊重被邊緣化和少數族裔背景的人、只在必要時才提及工人的身份與特徵等。
ADVERTISEMENT
當中引發爭議的是,文件要求地方議會不要使用“爸爸”、“媽媽”等涉及性別的用詞,而是改用“親生父母”一詞,其他還有“外籍人士”、“第二代”、“無家可歸者”、“生活方式選擇”、“經濟移民”、“貧困社區”等,也被建議不要使用。
此外,文件也希望議會工作人員在公共活動中改說“歡迎所有人”,而不是說“歡迎各位先生、女士”,以避免自我性別認同不屬於兩性的人會感受到冒犯。
雖然地方政府協會強調上述指南旨在幫助議會確保每個人在尋求公共服務時,能夠獲得支持與尊重,但是,這份文件卻引發不小程度的反彈,報導引述一名地方政府高級官員表示,“這種胡說八道根本是乞丐信仰(beggar belief),令人難以置信”。
他認為,地方政府應致力於改善民眾的生活,並以有尊嚴和尊重的方式對待每個人。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT