星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

娱乐

|

国外娱乐

|
发布: 11:36am 23/01/2023

欧阳娜娜

欧阳龙

王鹤棣

NewJeans

Danielle

苍兰诀

chinese new year

lunar new year

拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆

拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
欧阳娜娜写“Happy New Year”向粉丝拜年,却因写漏了“Chinese”一字遭中国网民出征。(IG截图)

(北京/台北/首尔23日综合电)农历新年的英文应译为“Chinese New Year“抑或“Lunar New Year”这个问题掀起争议,引发中国、台湾及韩国网民论战,22岁今年回台湾过春节,怎料一句“Happy New Year”祝福,遭中国网民出征;中国流量男星也因旗下潮牌一句“Lunar New Year”而翻车;韩国女团成员为称呼“Chinese New Year”遭韩国网民出征,最后发文道歉。

欧阳娜娜掀两派论战

22岁女星欧阳娜娜是台湾资深艺人、傅娟二女儿,自2016年去中国发展演艺事业后,就鲜少回台湾,曾是央视春晚常客的她,今年不在名单内,返台与家人过春节,她在IG分享一家人穿上喜气红衣拍温馨照,开心写下“Home Sweet Home”、“Happy New Year”,怎料却因漏了“Chinese”一字,遭中国网民出征。

ADVERTISEMENT

中国网民暴怒留言“Happy Chinese New Year!别混淆视听行不行”、“既然两边都怕得罪,这边建议以后别到中国赚钱喔”、“双面人”、“吃里扒外”等,但也有网民认为就算中文也不会刻意说“中国新年快乐”,认为不用过于针对。

王鹤棣潮牌急删改

另外,24岁中国男星王鹤棣去年凭《》人气急升,晋升顶流男神,近来也创立了潮牌做副业,但在迎接兔年的欢欣气氛中,他潮牌的IG宣传文案用“Lunar New Year

”一词而不是“Chinese New Year”,踩到中国网民的禁忌被骂爆。潮牌官方IG发现惹祸后,连忙把争议文删掉,另发文改用“Chinese New Year”一词,但网民不买账,要王鹤棣出来道歉。

Danielle火速道歉

至于韩国方面,女团NewJeans于19日在粉丝群组向粉丝拜年,其他成员祝贺新年时都是使用“Lunar New Year”,唯独韩澳混血成员Danielle用了“Chinese new year”,此举引发韩国网民不满。

由于东亚国家不只中国会过农历新年,而韩国则向来使用“Lunar New Year”来称呼春节;加上近年来中韩两国对于传统文化的“所有权”相当敏感,时常在网上隔空交火,这次Danielle对新年的英文称呼意外遭中韩网民炮轰。

不过也有不少粉丝跳出来替Danielle说话,指她是韩澳混血儿,在澳洲出生长大,可能不太了解新年文化,不需要过度责备。随后她也紧急发文道歉“正在对这部分进行深刻反省”,诚意十足的道歉文也快速平息了批评声浪,不过消息传到中国,气得大骂韩国网民“自欺欺人”、“春节本来就是中国的”,掀起两派论战。

拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆

拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
欧阳娜娜撒娇依偎在父亲欧阳龙的身上。(取自IG)
拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
王鹤棣去年凭《苍兰诀》晋升顶流男神。(取自微博)
拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
王鹤棣的潮牌宣传用字踩雷被骂爆。(取自微博)
拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
王鹤棣潮牌发现惹祸后,立即编辑敢用“Chinese New Year”。(IG截图)
拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
NewJeans韩澳混血成员Danielle因使用了“Chinese new year”和粉丝拜年遭韩国网民出征。(取自IG)
拜年凸槌|欧阳娜娜 王鹤棣 Danielle 1字之差被骂爆
Danielle发文道歉。(IG截图)

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT