我在《兒童樂園》看到《少年羅賓漢》的連載故事,第一次接觸西方俠義傳奇,倍感新鮮。
大家還記得小時候看的是什麼兒童讀物嗎?我小學二年級年終假期時,有一晚隨媽媽逛街,她在吉隆坡半山芭“大坑渠”前面的一個書攤買了一本《南洋兒童》和一本《兒童樂園》給我,每一頁都是全綵印刷,有故事有圖畫,令我深深著迷。我這個生長在南洋的兒童,從那一刻開始就沉醉在奇幻雅趣的閱讀樂園裡了!
ADVERTISEMENT
這些書每本定價3角錢,我知道父母不會有那麼多的閒錢每期都買給我看,就只好把每天一角錢的零用錢省吃儉用儲蓄起來自己買了。上學途中經過那小食檔口,只買5分錢的經濟米粉或糯米飯帶回校吃,而儲蓄起5分錢;因每次都寒寒酸酸的只幫襯五佔錢,老闆“哨牙明”便帶笑稱我為“五佔客”。還好長久以來我還儲蓄了一筆紅包錢,用來買“精神糧食”比吃得飽飽有更大的滿足感。
普通会员 | VIP | VVIP | |
---|---|---|---|
星洲网平台内容 | |||
星洲公开活动 | |||
礼品/优惠 | |||
会员文 | |||
VIP文 | |||
特邀活动/特级优惠 | |||
电子报(全国11份地方版) | |||
报纸 | |||
我在《兒童樂園》看到《少年羅賓漢》的連載故事,第一次接觸西方俠義傳奇,倍感新鮮。羅賓漢的對頭人是“大奸鏟”奴天金總督,我長大後才知道“奴天金”原來是“Nottingham”的譯音!後來接著連載的是《小飛俠》,但這不是Peter Pan,也不是Astro Boy阿童木,而是個紅衣紅帽的男孩(當然也不是去探外婆時被大灰狼吞掉的“小紅帽”),和一群小動物一起生活在森林裡,也隨雀鳥同在天空自由地飛翔。(如今上網,卻找不到這個紅衣小飛俠的任何資料,相信現在的小孩都唔知佢系乜水!)
書中的“播音臺”每期介紹世界各地有趣的新聞,為小讀者提供了不少知識,我就是從這兒知道全球第一個太空人蘇聯的加加林從太空回返地球受到熱烈歡迎的資訊。(60年後的今天,“太空人”似乎已成為過氣名詞了,現已改稱“宇航員”或“航天員”。香港那些家人已移民外國,自己仍在港工作,經常要乘搭飛機兩邊走的,才叫“太空人”。)
還記得一個民間故事《神筆李子長》,主角畫什麼都會幻化成真。他用草鞋蘸些墨汁,印在畫紙上,結果變成兩條撻沙魚(即左口魚、比目魚)跳進水中暢泳。(假如我們“照辦煮碗”把一雙日本人字拖鞋塗上顏料印在紙上,不但不會變成真魚,就連鹹魚都沒有一條!)
《兒童樂園》的封面大多都由羅冠樵繪畫,他常把可愛兒童在各個傳統節日參與節慶活動的情景畫得栩栩如生,從而介紹中華民族種種玩意和遊戲,反映民間習俗特色。每期都出現的經典人物小圓圓和她弟弟小胖、朋友黃聰,也是出自羅冠樵手筆。這些孩童的生活故事為小讀者灌輸了不少正面的教育意義,已成為我們那一代成長時期的精神友伴。七八十年代我看香港女作家圓圓(莫圓莊)在“七好文集”的雜文,和聽女歌手張圓圓(張德蘭)的歌曲時,曾經幻想:這兩個“圓圓”不知是否《兒童樂園》那個小圓圓長大後變成的?
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT