“大家好,我喜歡中文,很高興認識你們……”
星期日上午,一陣陣抑揚頓挫的朗讀聲從馬來西亞漢文化中心總部的會議室內傳出。來自政府部門的巫裔官員齊聚一堂,她們手握著《Jom Belajar Bahasa Mandarin》(一起學中文)的課本,跟著富有節奏的旋律念讀,仔細琢磨每個中文字背後的涵義。
ADVERTISEMENT
“2022年首屆中初級政府高級官員學漢語培訓班”的其中5名學員,分別為旺諾萊妮(56歲)、努魯胡達(47歲)、莎拉菲娜(41歲)、努魯扎菲拉(39歲)及伊麗(37歲),她們接受星洲日報專訪時侃侃而談學習中文的心路歷程。
她們來自不同政府部門,旺諾萊妮、努魯胡達和努魯扎菲拉是國際貿易及工業部下的大馬投資發展局(MIDA)官員;而莎拉菲娜及伊麗則是旅遊部官員,5人因為學習中文這件事而“結緣”。
不過,由於她們還在學習漢語拼音和識字的階段,因此,在受訪過程中,5人依然是全程以馬來文受訪,只不過在談話間隙會突然穿插一兩個簡單的中文詞彙,貫徹活學活用的精神。
旺諾萊妮:學中文交流溝通
在受訪者當中,最年長的旺諾萊妮是唯一的中級培訓班學員。在她開始學習中文時,難免聽到旁人對她學習中文的疑問,甚至對她在這個年齡段學習中文,大惑不解。
36年前,旺諾萊妮在瑪拉工藝大學(UiTM)上過中文課,但畢業以後就不再學習中文。她這次有機會參與由漢文化中心所舉辦的中初級政府高級官員學漢語培訓班,讓她重新找回學習中文的熱忱。
“我是這裡年紀最大的,為何我還會學習中文呢?年輕人學習中文是為了事業,我學習中文是因為想要和每個人交流溝通,現在看到中文戲劇或聽到中文歌曲時,在沒有字幕的情況下,還可以略懂一二。”
用中文自我介紹 拉近距離
她形容,中文是美麗和好聽的語言,當她向來自中國投資者介紹自己的名字“旺…諾…萊…妮”時,對方都會露出驚訝的表情。除了讚歎她會說中文,也稱讚她的名字有趣,因為“旺”就好像馬來文“Wang”(錢幣)的讀音。
對旺諾萊妮來說,用中文自我介紹,似乎能瞬間拉近和中國友人的距離。
她還以馬來語腔調念出“學如登山”四字成語,形容著她們在學習中文的過程中猶如登山越嶺,比喻著要努力攀登,逐步提高。
莎拉菲娜:讓孩子讀華校說華語
另一方面,曾經在瑪拉工藝大學上過中文課的莎拉菲娜,因在踏入職場後就沒有再練習過,也對中文感到生疏。16年後的她,在機緣巧合下獲得部門委派參與學漢語培訓班,決定重拾學習中文的信心。
此刻的她,意識到中文的重要性。她甚至還告訴孩子:“如果你會說中英文,你可以到世界上任何一個地方。但是,你必須學習,不能單靠直譯,因為你無法領悟漢字的真正涵義。”
雖然面對親友非議她把孩子送到華校就讀,但她理直氣壯地回應他們:“這與種族及宗教無關,這是學習知識和文化,公公也希望他的孫子能夠學習說華語。”
努魯胡達:朋友羨慕我學中文
沒有任何中文基礎的的努魯胡達,在獲得參與學漢語培訓班的機會後,由衷興奮。她笑言:“朋友們都羨慕我可以學習中文!”
她表示,中文是除了英語和馬來語之外的日常交流語言,若不與時並進,恐怕會被遠遠拋在後頭。
“華人可以說馬來文和英文,為何馬來人不可以說中文呢?”
努魯胡達偶爾嘗試在辦公室用中文與華裔同事交流溝通,但有時因為用錯中文詞彙而鬧出笑話,但她完全不感到害怕,反而激發了她學習中文的動力。
對她來說,多讀、多聽和多寫是學習語文最有效的方法。如果說錯一次,她也會去理解該詞彙的涵義,甚至默背單詞,好讓自己下一次能使用正確的詞彙。
伊麗:學新語言為求知識
在未成為公務員之前,伊麗曾在金融服務領域就職,令她印象深刻的是在銀行界和華裔同事相處的記憶。
她憶述說:“在銀行有華裔和印裔同胞,當時聽到中文感到很有趣,可是政府部門內以巫裔居多,聽或說中文比較困難。”
雖然她曾在求學時期上過中文課,對中文也頗感興趣,但還是會遭到朋友大潑冷水,友人甚至會問她:“為什麼要學中文,你也不是特別厲害。”
不過,伊麗非但沒有受到影響,反而試圖證明自己學中文是為了求知識。
至於努魯扎菲拉,她希望自己除了精通基本的馬來文和英文外,再學習第三語言。這不是為了事業,而是希望能與其他群體打交道。
不瞭解文化 才會仇恨
當記者問到如何看待社會出現煽動宗教種族言論時,受訪者不禁搖頭嘆氣說:“因為不理解彼此的文化,才會出現仇恨的言論”。
對旺諾萊妮而言,她們之所以願意參加學中文的課程,目的是希望能拉近與華裔的關係,認識和加深對華族文化背景的理解。
“至少我們在學習後不會錯誤詮釋他人,也不會因為聽不懂中文而產生誤會。我們覺得挺特別的,馬來人說中文,呵呵!”
節日 詩詞 剪紙 書法
中文課程內容豐富
初級班的學員基本上掌握HSK(一級)的150個詞彙,學員可以理解並使用一些非常簡單的漢語詞語和句子,滿足具體的交際需求;屬於中級培訓班學員則學習300個詞彙,進入HSK(二級)水平,基本掌握與人對話交流的要求。
在學習華文的過程中,受訪者都是從漢語拼音開始學習,整個課程是以線上方式進行,長達4個月,共48小時。
上過了簡短的學中文課程,她們發現到原來除了學習漢字以外,中文涵蓋的範圍包括傳統文化,比如節日、詩詞、剪紙、書法及繪畫等。
旺諾萊妮笑說:“以前只知道農曆新年,現在還知道中秋節呢!”努魯胡達建議,看《功夫熊貓》學習中文,會是一個不錯的選擇。
臨近訪談尾聲,受訪者之間也忽然聊起天來:“你記得上次老師教我們的漢字嗎?”“這個漢字怎麼唸啊?”“老師教過這個字是漢語拼音是ng,翹舌音”……
我國是個多元種族及文化的多元國度,族群之間的互相理解極為珍貴。巫裔愛上中文,不但是對中華文化的認可,也充分體現種族融合的共存情誼。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT