常聽聞典禮儀式上的司儀都會選用“恭請”一詞,因“恭請”是敬辭。而有些司儀則更傾向選用“有請”:有請貴賓致詞,有請嘉賓拍照留念……
ADVERTISEMENT
“有請”亦屬敬辭,但古代節慶不曾記載 “有請”為典禮用詞。究竟儀式裡的“有請”是用對,還是用錯了呢?
(一) 對“有請”剖詞解義
·《咬文嚼字》:
“有”可相當於助詞,沒實際意義,“有請”表義偏向“請”。
·詞典釋義:
【有】:用在某些動詞前面表示客氣。 (有勞、有請)
【請】:指在語言交流中使用具有尊重與友好的詞語。
綜合上述提及,“有 + 請”是交流中的客氣用詞。一般儀式,司儀選用“有請”一詞,並非遣詞錯誤。
(二) 追溯史蹟看“有請”蘊義
根據詞典【有請】的釋義,及古文的記載,其蘊義為:主人讓客時慣用的客套話。
【有請】釋義及出處:
· 舊時主人請客人相見的客套話。
出處 ①《水滸傳》第四十二回:外面童子又道:“娘娘有請,星主可行。”
出處 ②《西遊記》第六十三回:“孫悟空哥哥,大哥有請。”
·有人謁見時,請人進來相見的客套話。
出處:《儒林外史·第五十三回》轎子落在國公府門口,長隨傳了進去。半日,裡邊道:“有請。”
(三) 小結
“有請”並非儀式用詞,“有請 + 致詞” “有請 + 頒獎” 等句式無法成立。
(四) 對比“有請”“恭請”釋義
·【恭請】釋義
恭敬的邀請。
恭:肅敬,謙遜有禮貌。
·對比 “請” “有請” 與 “恭請” :
①【請】 禮貌用語 。
②【有請】 請客人相見的客套話。
③ 【恭請】 恭敬的邀請。
·正誤一目瞭然:
有請 +( 致詞/ 頒獎/ 留步) X
恭請 +( 致詞/ 頒獎/ 留步)√
請留步 √
請校長致詞 √
請老師頒獎 √
【注意】
恭請學生代表致畢業感言 X
(“恭請” 只用在輩分較大、官職較高、功名顯赫、受社會敬重人士的敬詞。)
更多文章:
【中文對對說】林智勇老師 / 必須 vs 必需,各分天下
【中文對對說】林智勇老師 / 元旦、春節、立春,何者為年之始?
【中文對對說】林智勇老師 / 用感恩回應早安,言重了! 感謝vs感激vs感恩
【中文對對說】林智勇老師 / 一路好走≠一路走好
【中文對對說】林智勇老師 / 今天的隔天 ≠ 明天



ADVERTISEMENT
熱門新聞





百格視頻
2022年有一部电影叫《人生大事》,看得我泪流满面。电影主要的故事发生在一个男人和一个小女孩之间。男主从事殡葬业,小女孩是一个孤儿,两个孤独的灵魂就这样牵扯到了一起。男主的父亲去世前告诉男主,他的葬礼不要铺张,也不要什么灵骨塔和骨灰坛,越简单越好,人本来干干净净地来,最好也是干干净净地走,最重要的是要体面。
男主最后不顾姐姐的反对,把父亲的骨灰和烟花混在一起,一炮烟花把骨灰送上了天。给了他父亲一个简单、干净且体面的最后一程。
无独有偶,最近在新闻上看到,有人把自己祖父的骨灰也用同样的方式,贴在烟花上朝空中发射,给祖父美丽动人的最后一程,一家人则温馨地围观这场盛宴。他们受访时说了,这样他们就会感觉祖父一直与他们同在。
把骨灰制作成宝石
这么奇怪的“安葬”方式,相信很多人都会觉得荒唐。也有很多网友调侃,这样所有人都会吸入他们祖父的骨灰。我只是觉得,只要他们一家人觉得这样很美好,事实上也没有什么不好。比起烟花葬,我还听过有人把骨灰制作成宝石、把遗体用防腐剂保存做成客厅的茶几,他们这么做的目的也只是对已故的人一种爱与思念的表现,并没有对与错。
其实这也和我们的人生一样,活着主要还是要自己觉得舒服。什么世俗的礼节,社会的批判,只要我们不伤天害理,只要我们不妨碍别人,自己想要做什么就做什么,不需要顾虑那么多。
人走到最后都要和这个世界离别,就像戏中所说的一样,人都是生不带来死不带去,那么为什么还要留下一堆的土坟灵位去麻烦后世的子子孙孙?过了两代,他们也不一定理会你到底是哪一位。像这样放一炮烟花,给自己的人生画上美丽的句号,其实就很灿烂,很美好,很体面。








ADVERTISEMENT