星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国内

|

带你来国会

|

即时国会

|
发布: 4:34pm 29/03/2023

伊斯兰党

英语

马来文

伊斯兰党

英语

马来文

爭辯“法案是否獲准用英文”  伊黨議員不聽勸 遭驅逐

(吉隆坡29日訊)國會下議院今日因為“法案是否獲准使用英文”的課題鬧得不可開交,朝野國會議員爭論長達30分鐘,最終,伊斯蘭黨勿述區國會議員拿督仄莫哈末祖基菲裡因不聽勸和拒絕坐下而遭驅逐出議會廳,從即日起禁止進入議會3天。

國會下議院副議長南利在主持會議時,因為多次提醒仄莫哈末祖基菲裡坐下不果,最終向他發出第三次警告後,要求他離開議會廳。

ADVERTISEMENT

4修正案僅2有英文版本

事件源自於伊黨總秘書兼哥打峇魯區國會議員拿督斯里達基尤丁在問答環節後起立援引議會常規,並針對政府提呈的法案有“英文字眼”提出質疑。

他指出,在今天提呈的四項修正案中,其中兩項修正案只有英文版本,即2022年刑事法典(修正)法案及2022年刑事程序法典(第2)(修正)案。

他舉例,上述修正案新增“跟蹤”(Stalking)條文,可是法案沒有納入“Stalking”的馬來文翻譯。

“什麼是Stalking?就連馬來文的‘mengintai’和‘menghendap’的字眼都沒有。”

他擔憂國會議員是否獲准在參與法案辯論時也在議會廳內說英語?

指法案基本須有雙語版

他認為,法案基本必須準備雙語版本,而且法案必須納入馬來文,因馬來文是官方語言。

他說,其他兩項法案為2023年性侵兒童罪案修正案和2023年兒童證人供詞修正案,當中則附有馬來文和英文的翻譯。

朝野國會議員也針對此事提出各自見解,然而就在副議長指示所有人坐下時,仄莫哈末祖基菲裡卻不願意聆聽,並繼續發言,最後被驅逐出議會廳。

祖基菲裡:馬來文版摻英文有點亂

仄莫哈末祖基菲裡較後在國會走廊召開新聞發佈會解釋,他在議會廳內反對提呈相關法案,是因為馬來文版本法案的內容並沒有全部使用馬來文字眼,同時反對以英語版本提呈法案。

他說,有關法律適用於所有大馬人,但並非所有大馬人都讀懂英語。

他表示,若人民讀了英語內容但不明白其含義,人民便不曉得自己在法律的權利,尤其是有關跟蹤的新法律及條文。

“馬來文版本中有英文,英語版本中全是英語,馬來文版本法案有點混亂。

他指出,刑事法典修正案第507A條文中的“Stalking”一詞,並沒有被翻譯成馬來文。

他不解為何政府不願撤回再重新提呈相關法案,並表示政府理應決定Stalking一詞的定義。

阿旺哈欣:憂不諳英語無法任國議員

另一方面,伊黨本同區國會議員拿督阿旺哈欣說,仄莫哈末祖基菲裡為捍衛馬來文而被採取行動,認為後者的犧牲及奮鬥很偉大。

“我擔心,如果我們沒有提起此事,以後可能如果要成為國會議員候選人,若不會英語,就不能成為候選人,(我們擔憂)此事會成為先例。”

他說,首相拿督斯里安華經常捍衛馬來文地位,今日提呈的4項法案理應都有馬來文版本,不解為何其中兩個有馬來文版本,另兩個卻只有英文版本。

“因為法律涉及人民,不是所有人民都明白英文,我們不要歧視人民。”

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT