小朋友約在住家附近小區晚餐。典型煮炒店,看到牆上菜單有久違的“亂棍打死豬八戒”,就要了。
上菜,是長豆炒燒肉。小朋友大樂,大稱妙喻。原來沒聽過這道菜。
ADVERTISEMENT
這菜在中國吃過,忘了哪個城市。大陸版是蒜薹爆炒五花肉,一樣好吃下飯。根據這個理論,炸薯條堆倒入肉臊、手指餅乾沾肉醬,都可以用這個名字。
印象中,這也不是什麼新奇菜名,懂得“叫菜吃飯”的年紀時就點過了。也許現在的菜單太過直接隨便,除非餐廳老闆或廚師有點雅興;要不沒有把油菜寫成“油才”,油麥寫成“油墨”,已是一番成就。
菜名直接或自創簡寫,有時是方便服務員寫菜,廚房一看就懂,無可厚非。怎都好過故意以粵語諧音來炫耀“創意”的菜名或店名。原就是粵菜當然沒問題,“嘻哈大笑”,已成經典。
最討厭什麼心滿意“粥”,“釀釀”好之類的店名,一看就走開。有些人還活在“租帶”的香港連續劇剛入侵年代,以為粵語就是潮流。大馬華人有多少不是以粵語為第一方言,問下隔壁老王或GPT 一下就有答案。更何況現在就算追劇,也是普通話的“狂飆”;或臺灣的“模仿犯”。
說回搞怪菜名,還有一道也是多版本的“母子相會”。
浙菜系的,用油皮包餡成雞形。澱粉、鮮奶仿製成雞蛋餡。母雞包雞蛋,就是母子相會了。北京功德林素菜館做這菜最有名。
還有一道是家庭小菜:鴨蛋打在臘鴨腿上,倒點料酒大火蒸熟即可。也可以滷大小墨魚,以大帶小擺盤,帶點憨趣。
另一母子最簡單:黃豆炒大豆芽:五花肉、蔥、姜、辣椒段爆香,再加入燙熟的黃豆及黃豆芽大火爆炒。
日本也來這一套,就是大家熟悉的親子丼oyako don。滑蛋洋蔥雞肉蓋飯是也。江湖傳言,是一間叫“玉日出”的餐廳發明。
根據這個邏輯,大家可以玩下各種相會:鴨肉炒鹹蛋、大蝦炒蝦米、烤豬排拼乳豬片……大魚蒸鹹魚,不算相會,那是生死戀。
還有一道也很搞笑,“穿過你的黑髮的我的手”:髮菜燜豬手。與之輝映的是“走在鄉間的小路上”:紅燒豬蹄,外圍一圈西藍花。就是這田園感,比前者巧妙多了。
除了歌名,武俠小說有“雪山飛狐”和“絕代雙驕”。
首都市郊沙登鎮,一道鹽焗非洲魚享譽江湖多年。這種粗鹽蓋魚的吃法,在泰國非常流行,好吃又好看。雪山可以成立,飛狐有點牽強。食譜上看過大陸也有這道菜:雪山是炸粉絲,這不難。飛狐是炸好的蠍子擺滿粉絲團。
絕代雙驕最好玩。酒過三巡,告訴酒友要去廚房弄幾道出來助興。三兩下,弄出一道紅椒炒青椒。後果只有兩個:一是眾人驚歎,過關。比較有可能是被奚落一番,自罰三杯謝罪。
更多文章: 鬍鬚佬/下酒罐頭 鬍鬚佬/下酒蛋 鬍鬚佬/魷魚螺肉蒜 鬍鬚佬/老粵菜之荔蓉
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT