星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

星洲人

|

VIP文

|
发布: 3:53pm 28/06/2023

tikoy

吉隆坡大家购物中心

Kotaraya Shopping Complex

Halo-Halo

Ensaymada

Bilo Bilo

Banana-cue

Balut

鸭仔蛋

pancit

hopia

lumpia

小马尼拉

菲律宾甜点

嗜甜无极限

阿蓟

半生不熟

饮食

阿薊 | 嗜甜無極限的菲律賓甜點

如果會說福建話,感覺應該更親切,因為許多名稱都是福建話音譯,譬如春捲叫(潤餅)、綠豆餅叫(好餅)、年糕叫(甜粿)、雲吞叫(扁食)等,要買這些小吃時,直接講福建話就可以了,老闆一聽就懂!

fkxx20230628tlk38
面向手扶梯的小店門前擺賣各種菲律賓小吃,駐足看,會發現許多似曾相識的甜點。

ADVERTISEMENT

2000年代始,吉隆坡大家購物中心()就成了菲律賓移工的聚集地,食肆、麵包甜點鋪、小商店、服裝店、髮廊、匯兌中心、託運服務中心等專為菲裔服務的店鋪遍地開花,每個週末還有流動攤販,熙熙攘攘,人流如潮。行走其間,只見店招寫著我看不懂的文字,人們說著我聽不懂但感覺很像馬來語的他加祿語(Tagalog),Kotaraya儼然是個“小馬尼拉”。

──有人會說,嘖嘖嘖,Kotaraya給菲律賓移工侵佔了,但我的感覺是菲律賓移工救了Kotaraya,有他們幫忙吸客招人氣,Kotaraya才不至於淪為死寂商場(dead mall)。

這樣的一個地方也是週末小旅行的好去處,混在快樂的人群裡,東看看西瞧瞧,然後突然好像哥倫布發現新大陸──咦,怎麼食物的名字似曾相識?!嘗一口,居然連味道也很熟悉!

fkxx20230628tlk35
Ensaymada菲律賓甜麵包/源自西班牙甜點Ensaïmada,在大航海時代被帶到菲律賓,變化出各種口味;小麵包表面有旋渦紋,味道甜滋滋,除了平日吃,菲律賓人也在聖誕節配熱巧克力一起吃。
fkxx20230628tlk36
Banana-cue烤香蕉/Banana-cue就是香蕉(banana)和燒烤(barbecue)的意思,但一般用炸不是烤,香蕉用竹籤串起來,撒上砂糖,大火油炸。

如果會說福建話,感覺應該更親切,因為許多名稱都是福建話音譯,譬如春捲叫lumpia(潤餅)、綠豆餅叫hopia(好餅)、年糕叫tikoy(甜粿)、雲吞叫pancit(扁食)等,要買這些小吃時,直接講福建話就可以了,老闆一聽就懂!

查歷史,原來早在唐宋,中國福建沿海的居民就和呂宋島有貿易往來,宋代第一波“下南洋”的就是福建人,到了今天,為數100萬人的菲律賓華裔有85%以上祖籍地在福建,難怪他加祿語裡有很多福建話,菲律賓飲食裡到處看得到福建美食的影子。

二樓手扶梯前的小店有賣lumpia,豬肉碎、包菜、紅蘿蔔、洋蔥等包進春捲皮,沾蛋液下鍋炸,沾酸柑調醬或香蕉番茄醬來吃。也有不經油炸的,蔬菜、沙葛、肉或海鮮先用生菜和蛋皮捲起來,再卷春捲皮,沾花生醬吃。菲律賓人出了名嗜甜,所以也發展出甜潤餅,裡面卷香蕉和菠蘿蜜,炸好後淋上焦糖。

fkxx20230628tlk32
Lumpia潤餅(菲律賓春捲)/福建人稱春捲作“潤餅”,這個名字也跟著福建人去到菲律賓,菲律賓潤餅有油炸的,也有不經油炸的,內餡千變萬化,大街小巷隨處可見。

Hopia看起來像綠豆餅,吃起來也像綠豆餅,另有一種是烤過的綠豆,風味獨特,但最有代表的是紫薯餡,裡面夾了年糕,口感豐富,賣相也更漂亮。

fkxx20230628tlk31
Hopia 好餅(綠豆餅)/薄而酥的餅皮裡包了綠豆冬瓜糖餡,也有芒果餡和中間夾年糕的紫薯餡。

吃過幾次菲律賓料理後,發現菲律賓人真的很愛紫薯,幾乎所有甜食都有紫薯插一腳。菲律賓紫薯叫Ube,顏色鮮豔得讓人怕怕,但看過本尊後就不怕了,因為ube真的就是那樣紫到極致!

菲律賓本來就是馬來群島的一分子,所以有些食物對馬來西亞人來說也熟口熟臉。

譬如小餐館老闆大力推薦的Halo halo,根本就是菲國版的ABC,還有Bilo bilo很像峇峇孃惹在新年和婚禮上必吃的Pengat──一道以椰漿頭、芋頭、半熟香蕉和年糕烹煮的甜點,其甜湯比摩摩喳喳(Bubur Cha Cha)更濃稠和甜膩。Bilo bilo的用料和Pengat大同小異,但沒有年糕,有的是沒有包餡的湯圓!

fkxx20230628tlk33
Halo-Halo椰奶雜果刨冰/菲國版八寶冰,以刨冰和椰奶為基底,加上紅豆、涼粉、椰肉、水果、冰淇淋和紫到極致的紫薯泥等配料,開動前要“halo halo”,意思就是“把所有東西混雜在一起”。
fkxx20230628tlk34
Bilo Bilo椰漿西米露湯圓甜湯/菲國版本的摩摩喳喳(Bubur Cha Cha),但更接近娘惹版的pengat,濃稠的椰漿甜湯裡有香蕉、番薯、西米露和無餡湯圓,甜得發膩。

還有鴨仔蛋菲律賓語叫,有鴨胚裹在蛋殼裡的意思,馬來文也有這個單字,意思也是“包裹”。

走遍小馬尼拉,唯一不敢試的就是鴨仔蛋。鴨仔蛋3個賣10令吉,孵化15天左右,離出殼還有10天。除了Balut,還有另一種叫Penoy,是孵化失敗沒有形成胚胎的鴨仔蛋。

隔著蛋殼,如何知道是Balut還是Penoy?菲裔小販笑著拿起一顆蛋,眯起一隻眼睛對著燈光看:“裡面有蜘蛛網或黑點,就有小鴨。”哦,瞭解。不過,Penoy有人要吃嗎?“有啊,因為比較便宜。”呵呵,原來如此。

fkxx20230628tlk37
Balut鴨仔蛋/可以連殼烤或水煮,吃時用鹽、醋或醬油調味,鴨仔蛋是菲律賓人心目中價廉物美的滋補聖品,菲律賓媽媽坐月子時也靠它補身。

走茨廠街,有疑問也不太敢問,因為小販看起來不太友善,但在這裡,有問題就儘管問吧,樂天又熱情的菲律賓人不但有問必答,也讓人如沐春風,跟著他們快樂起來!

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT