许多不谙中文的国家,往往都是依靠西方媒体获得关于中国的资讯;然而,西方媒体对于中国的态度更多时候都“非善意”,这也导致外界对于中国有了更多的“误解”。
ADVERTISEMENT
配合中国公共外交协会(CDPA)举办的2023年中国亚太新闻中心交流计划,我有幸与全球81名来自亚太、非洲、加勒比海、拉丁美洲、中东欧69个国家的记者,在中国驻扎长达4个月,参与当地一系列涉及经济、社会、发展、外交、文化和科技等活动,深入了解中国相关政府部门、企业等等的实际情况。
访华的首周,主办方安排参观了中国、乃至全球领先的信息与通信基础设施和智能终端提供商——华为位于北京的展览中心。
活动期间,华为特意布置了一场欢迎活动,欢迎词写着“八方宾朋,华为有约”8个字;“宾”、“华”、“为”和“约”字,皆是以繁体书写。
过去,不少人因为使用繁体字引发中国网民不满,甚至招致辱骂,因此让人有种“中国人非常反感使用繁体字”的感觉。
与负责接待的中国助理交流后得悉——事实上,大部分中国人都谙繁体字,更有许多人觉得学习繁体字是一种“潮流”,甚至还有者特地使用繁体字发送讯息,而所谓“反感”繁体字的人士,其实少之又少。
“要知道,很多古文,甚至书法都是用繁体字书写,所以认为中国人反感繁体字,其实并不正确。”
我们都知道,中国的资讯传播是极为封闭——当然,这里就不探讨这一情况的好坏,但可以肯定的是,外界所接获关于中国的讯息,很多都是经过筛选的讯息。
当然,这些讯息绝非假消息,但却非完整性的报道,更多属于媒体为吸引眼球而刻意著重报道的“精华”讯息。
不仅只是外界难以获得中国的讯息,中国接收外界的讯息亦是如此。
与另一名中国友人聊起马来西亚的政治领导人,才得悉中国民众对于两名前首相马哈迪和纳吉更为熟悉,而对于在国内马来社群视为“Abah”的慕尤丁,在中国人眼中则有着“后门上台”、“抗疫不力”的印象。
在马来西亚、特别是大马华人因为看得懂中文,几乎是直接从中国主流中文媒体获得第一手关于中国的讯息,但尚且无法真正窥视中国社会的实际情况,更遑论没有任何驻华记者的非洲国家。
除了非洲国家外,许多不谙中文的国家,往往都是依靠西方媒体获得关于中国的资讯;然而,西方媒体对于中国的态度更多时候都“非善意”,这也导致外界对于中国有了更多的“误解”。
不知何故,中国当地人民对于来自非洲国家的“黑人”似乎特别“青睐”。参与此次交流计划的非洲国家记者走在路上,总会不时有人趋前要求合影,而这些非洲记者在初时也显得有些抗拒或不知所措,毕竟总能在网上看到许多国家都会发生当地群众与游客合影后“讹钱”的讯息,但这样的情况却几乎没在中国发生,这也让许多非洲记者啧啧称奇。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT