星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

星洲人

|

VIP文

发布: 3:47pm 12/10/2023 182点阅

巴刹弹奏乌克丽丽

巴达维人的语言

巴达维人

印尼人情味

刘明芳

乐天知命

金钱不是唯一追求

唱歌找乐子

香茅叶

卖香草的小贩

Kramat Jati

克拉玛・查迪巴刹

雅加达老巴刹的乌克丽丽

乌克丽丽

陈静宜

有情有味

陈静宜 | 雅加达老巴刹的乌克丽丽

若是华人小贩的话,八成会因为生意不好而懊恼,而他却;已经生意清淡,好不容易有客人上门,他还要相送。我观察到这是印尼人感性的一面,他们的价值观里,金钱不是他们唯一的追求,他们随和、有耐心,凡事可以慢慢来……

ADVERTISEMENT

rpt
弹奏乌克丽丽的香草摊主。

我喜欢位于印尼雅加达东部的克拉玛・查迪()巴刹,越靠近巴刹“气味”越明显,像才刚经历过一场厮杀,混杂各种陈腐的、新鲜的、动物鲜血的气味,与有空调的购物中心超市相比,显得真实许多。

fkxx20231012tlk55
巴刹像才刚经历过一场厮杀,混杂各种陈腐的、新鲜的、动物鲜血的气味。

那是一个复合式巴刹,有金饰店、药房、咖啡店,各式生鲜蔬果摊,相当多样化。一群皮肤黝黑干瘦的白发男人,吃完早餐就坐在档口闲聊,聊不出话题了,便盘起腿放在板凳上发呆。

fkxx20231012tlk51
克拉玛・查迪巴刹里的酱料摊,其中参峇酱分类多且细。
fkxx20231012tlk52
克拉玛・查迪巴刹里的香料摊,放着咖哩、仁当等复合式香料,像一个香料银行,相当壮观。

最吸引我目光的是一位,一个生意清淡的早晨,百无聊赖,他开始弹奏起。那乌克丽丽看来有点年岁,而从他自在的神态来看,弹琴是他的日常,整个市场仿佛变成了歌厅,什么都不存在了,只有他发光。邻摊喝咖啡的男人喊了一声:“哈利路亚(Hallelujah)。”看来跟他相熟,故意闹他,把他当街头艺人地给了小费,他带给了我们一行人,用钱也买不到的美好早晨。

这在台湾巴刹不曾发生,我在马来西亚的巴刹也没见过,如果有人弹奏音乐的话,多半是想靠卖艺赚钱,而不是自娱娱人。

那位香草小贩是生活在雅加达的“”(Batawi),他说自己也有一部分华人血统。印尼华人、香料老师补充,以马来语为基底,混杂着巽它语、荷兰语、葡萄牙语、闽南语、阿拉伯语,自成一格。

我问明芳:“印尼人对于自己有华人血统是什么看法?”她说:“他们多半觉得开心或优越,因为在他们心中,华人代表皮肤白、会做生意、有经济能力。”

我朋友要跟他买干燥的,他很友善,缓缓地说:“喜欢的话就拿去吧。”台湾式的好客会说:“不用钱,我送你。”我觉得“我送你”还是霸道了些,仿佛送人是一种善意,不接受就显得失礼,让人为难。

而他的说法听起来是舒服的,他的前提是“喜欢的话”,那是一种假设,人可以决定拿或不拿,提供了开放空间。而我朋友还是坚持要付钱,最终双方愉快地完成一笔交易。

若是华人小贩的话,八成会因为生意不好而懊恼,而他却唱歌找乐子;已经生意清淡,好不容易有客人上门,他还要相送。我观察到这是印尼人感性的一面,他们的价值观里,金钱不是他们唯一的追求,他们随和、有耐心,凡事可以慢慢来。

另一方面,也因为贫富悬殊,对于穷人来说,追求财富已然无望,不如就躺平度日,反正哀愁也是一天、开心也是一天,然而这并非悲观而是认命,《易经.系辞上》说:“故不忧。”

一些汲汲营营的人,虽然赚了钱却一堆忧愁烦恼,到了夜晚还要靠安眠药才能入眠,这样的日子又有何意义?在这个巴刹里,我看见不同于华人思维的,既回味也反思许久。

fkxx20231012tlk54
巴刹里也有药房,药品种类跟色彩都很丰富。

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

发布: 7:00am 14/02/2025 2.9千点阅
陈静宜/那些我们都懂的食物暗喻

我才知道,原来吃咖哩饭,在马来西亚还有另一层意思,是指吃牢饭。在台湾则暗喻“吃免钱饭”,免钱就是免费的意思,因为坐牢不花钱又有饭可吃。在香港据说称坐牢为“食皇家饭”。三地以不同说法,但我总觉得马来西亚版本听起来比较好吃……

咖哩饭被暗喻为吃牢饭的意思。

最近跟马来西亚朋友聊天,他说他老板因为某些事,被政府单位请去喝茶。“喝茶”指的当然不纯喝茶,而是一种非暴力的施压劝说。

喝茶通常包含两个要点:首先,你要是号人物,不然政府也不会闲闲没事找人喝茶;第二是此事非违法,只是关系到某些高层或特别人士的利害关系,所以只能跟你先好言相劝,要你别敬酒不吃吃罚酒。对,会不会喝到罚酒,端看你有没有好好喝茶。

“喝茶”的另一层意思,指一种非暴力的施压劝说。

在中国大陆、台湾也有“被请喝茶”的说法,因此没有什么隔阂。不过我好奇,如果在马来西亚,Kopi如此普遍,怎么不说“被请喝Kopi”?

“咖啡钱”指的就是喝一杯咖啡的小钱,大约是十令吉左右。

Kopi当然也不会在暗喻里缺席,那就是“咖啡钱”了。我还没到过马来西亚就听过咖啡钱的传说了。朋友说,为了避免被交通警察收咖啡钱,他通常会准备两个钱包,一个是正常钱包、一个只放着几令吉,就是应付交通警察收咖啡钱时用。

有一次,他因为交通违规被警察拦下,警察对他说:“你这个状况,恐怕要罚不少钱呢。(连带扬一扬眉)”他听得懂咖啡钱的暗示,但忘了带第二个钱包,只好掏出大钞说:“我没有零钱。”警察说:“没问题,我找给你。”说到做到,就真的只收两杯咖啡所需的钱而已,仿佛跟他邀功,“你看,像我这样需索有度的人,不多见了吧?”让他又好气又好笑。

我有华人朋友对此不以为然,他认为此行径是共犯结构,一些华人总抱着花钱了事的心态,交通警察就是被华人养坏的,如果大家都公事公办,就不会助长这陋习。也有人认为,若非自己先违反交通规则,警察也不会有机可乘,不先检讨自己,反而怪罪他人是不对的。

随着缴罚款的方式改变,咖啡钱索贿状况也有所改善,我在马来西亚近八年期间,跟朋友跑遍东西马,倒从未遇过被收咖啡钱的事。

各地方有趣的食物暗喻

“喝茶、喝咖啡,还可能被请吃咖哩饭。”朋友说。我才知道,原来吃咖哩饭,在马来西亚还有另一层意思,是指吃牢饭。在台湾则暗喻“吃免钱饭”,免钱就是免费的意思,因为坐牢不花钱又有饭可吃。

在香港据说称坐牢为“食皇家饭”,《文汇报》专栏作者、香港出版人梁振辉写,“皇家”(ROYAL的译名)是英国殖民政府的代称,“皇家餐具”指香港早年囚犯的餐具,由于狱中伙食由政府供应,因此就称吃皇家饭。三地以不同说法暗指吃牢饭,但我总觉得马来西亚版本听起来比较好吃。

说到暗喻,提醒一下读者,如果听到台湾人说:“我会请你吃土豆。”土豆是台语,指的是花生,但不要真以为他要请你吃花生,傻傻说:“好啊,多来一点。”花生跟枪弹长得像,因此被暗喻为子弹,具有浓厚的恐吓意味。当然,如果你不是省油的灯的话,你也可以很带种地回他:“鸡蛋糕咧!”

“请你吃土豆”,在台湾话中有取其性命的恐吓意味在内。
相关文章:
陈静宜/一个人的年夜饭
胡须佬/盆菜
彭健伟/云端之上的墨西哥盛宴
牛忠/贺岁片

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT