![反对黑帮电影出现福建话 演员:请用正规马来文!](https://www.sinchew.com.my/wp-content/uploads/2023/11/e58f8de5afb9e9bb91e5b8aee794b5e5bdb1e587bae78eb0e7a68fe5bbbae8af9d-e6bc94e59198efbc9ae8afb7e794a8e6ada3e8a784e9a9ace69da5e69687efbc81.jpg)
(吉隆坡22日訊)本地演員巴羅阿米魯爾(Pablo Amirul)表示,他對於本地動作或黑幫片中的臺詞,經常使用不正統馬來語,例如“Lu”和“Gua”感到驚訝及疑惑。
他向《馬來西亞前鋒報》指出,只有使用正統的馬來語,例如更現實的“Aku”和“Kau”,才能營造出暴力的情緒。
ADVERTISEMENT
“本地黑幫電影為什麼(那麼喜歡)用‘Lu’或‘Gua’這樣的臺詞,請使用正統的馬來語!”
阿米魯爾口中的“Lu”和“Gua”是福建話“你”和“我”的意思。
他透露,自己在此次的新電影《Budak Flat》中,也藉此以自己想要的方式說話,說著正宗的馬來語,使用“Aku”和“Kau”。
“這聽起來並不奇怪或尷尬,反而,它更貼近現實。”
另一方面,巴羅阿米魯爾承認自己總是收到扮演反派角色的邀請,但沒有對此感到厭倦,反而認為是一種祝福,並且會在拍攝過程中展現出自己最好的表現。
![close](/public/images/galleryclose.png)
![zoom](/public/images/galleryzoom2.png)
![image](/public/images/foursquare.png)
ADVERTISEMENT
热门新闻
![happy](/public/images/emoji-happy-1.png)
![shock](/public/images/emoji-shock-1.png)
![cry](/public/images/emoji-cry-1.png)
![angry](/public/images/emoji-angry-1.png)
![speechless](/public/images/emoji-speechless-1.png)
百格视频
![happy](/public/images/emoji-happy-1.png)
![shock](/public/images/emoji-shock-1.png)
![cry](/public/images/emoji-cry-1.png)
![angry](/public/images/emoji-angry-1.png)
![speechless](/public/images/emoji-speechless-1.png)
ADVERTISEMENT