![北海道小樽市路牌一错30年 port误植为poot](https://www.sinchew.com.my/wp-content/uploads/2023/12/e58c97e6b5b7e98193e5b08fe6a8bde5b882e8b7afe7898ce4b880e9949930e5b9b4-porte8afafe6a48de4b8bapoot.jpg)
(東京6日綜合電)日本北海道觀光勝地小樽市的一處路牌懸掛約30年後,近日才被發現英文翻譯出錯,將表示港口的port誤植為poot。小樽市政府將於本月7日修改路牌。
日本放送協會(NHK)報導,出錯的路牌位於小樽市一處道路上,內容是指示前往小樽港等地。根據報導,poot在英文俚語中具有“屁”等意思。
ADVERTISEMENT
![北海道小樽市路牌一错30年 port误植为poot](https://www.sinchew.com.my/wp-content/uploads/2023/12/e58c97e6b5b7e98193e5b08fe6a8bde5b882e8b7afe7898ce4b880e9949930e5b9b4-porte8afafe6a48de4b8bapoot-1.jpg)
這個路牌於1992年設置,卻一直到今年10月,才有市民針對路牌提出疑問,進而讓市府發現英文翻譯出錯。
小樽市政府表示,由於未保留路牌設置時的詳細紀錄,所以不清楚英譯出錯的來龍去脈,市府將在7日進行修正,改成正確英譯。
市政府說,市府會針對此事做出反省,今後也會注意在製作相關標示時避免出錯。
![close](/public/images/galleryclose.png)
![zoom](/public/images/galleryzoom2.png)
![image](/public/images/foursquare.png)
ADVERTISEMENT
热门新闻
![happy](/public/images/emoji-happy-1.png)
![shock](/public/images/emoji-shock-1.png)
![cry](/public/images/emoji-cry-1.png)
![angry](/public/images/emoji-angry-1.png)
![speechless](/public/images/emoji-speechless-1.png)
百格视频
![happy](/public/images/emoji-happy-1.png)
![shock](/public/images/emoji-shock-1.png)
![cry](/public/images/emoji-cry-1.png)
![angry](/public/images/emoji-angry-1.png)
![speechless](/public/images/emoji-speechless-1.png)
ADVERTISEMENT