60年代到戲院看戲最便宜的票價是六角半,更便宜的是每星期六和星期日放映的11點場“平價早場”陳年西片,才區區四角錢。這種廉價早場很少選映時裝文藝片,大多數是充滿動作的打鬥戲。觀眾以小孩子居多,當看到主角身陷險境命在旦夕,忽然有救兵趕來搭救,就會興奮莫名,忍不住拍掌歡呼……
ADVERTISEMENT
60年代到戲院看戲最便宜的票價是六角半,更便宜的是每星期六和星期日放映的11點場“平價早場”陳年西片,才區區四角錢,我從小學六年級至中學經常去看。這種廉價早場很少選映時裝文藝片,大多數是充滿動作的打鬥戲,例如泰山(Tarzan)片集、牛仔Cowboy打紅番、古希臘羅馬戰鬥片,或打西洋劍的古裝片。觀眾以小孩子居多,當看到主角身陷險境命在旦夕,忽然有救兵趕來搭救,就會興奮莫名,忍不住拍掌歡呼,甚至激動投入至猛搖身體,坐在同一排的其他觀眾也能感受到整排木椅都晃動起來。喂!使唔使咁激呀?!
我特別愛看古希臘羅馬片,包括神話,其中一部是以特技取勝的《龍船海霸》(Jason and the Argonauts),在未有電腦輔助的60年代,竟能把動作靈活的骷髏兵與真人持劍激戰的場面拍得栩栩如生,實屬難得。
普通会员 | VIP | VVIP | |
---|---|---|---|
星洲网平台内容 | |||
星洲公开活动 | |||
礼品/优惠 | |||
会员文 | |||
VIP文 | |||
特邀活动/特级优惠 | |||
电子报(全国11份地方版) | |||
报纸 | |||
我常在廉價早場看大隻佬史提夫·裡胡斯(Steve Reeves)的戲,他像二十多年後的阿諾舒華辛力加(Arnold Schwarzenegger)一樣以健美肌肉當選“世界先生”而走紅影壇,經常飾演神勇大力士,如《霸王豔姬》(Hercules)及《無敵霸王》(Goliath and the Barbarians),後者他被敵人縛著兩隻手臂,想用兩匹駿馬把他“兩馬分屍”,誰知他運用神力,將兩匹馬扯到一僕一碌倒退回去,此橋段曾成為觀眾熱門話題。他在《雅典霸王》(The Giant of Marathon)演從馬拉松連跑42公里回雅典要求增兵對抗波斯入侵大軍的希臘戰士Philippides,從而開創馬拉松長跑競賽項目。而在《揚威七海》(Morgan the Pirate)裡,他扮演活躍於巴拿馬與加勒比海一帶的海盜Henry Morgan,算來應是Johnny Depp那個加勒比海“魔盜王”Captain Jack Sparrow的前輩。此片他不再展示威武神力,改耍尖尖長長的西洋劍了。
廉價早場的西洋劍影片,我看過《三劍俠》(The Three Musketeers)上下集,那時也不知道是哪個國家拍攝和誰主演的版本,只因剛讀過曾孟樸翻譯的大仲馬法文版小說,所以看電影也覺親切過癮。也看過好幾部幪面俠Zorro的影片,他一身黑衣黑帽黑麵罩黑斗篷黑皮靴,連騎的馬也是黑色的,可說是從頭黑到落腳趾尾的正牌“黑仔”!他最喜歡用西洋劍在敵人的額頭上刻劃下一個“Z”字,是“Zorro”的簽名式,所以有很多部的中文戲名都譯成《寶劍留痕》。早年Zorro的中文譯名,竟然是“查祿”,像“福祿壽”中的阿祿那麼老土,倒不如譯成“傻佬”吧!
我在廉價早場看過著名演員Stewart Granger打西洋劍的《美人如玉劍如虹》(Scaramouche)和《古堡藏龍》(The Prisoner of Zenda);還有改編自聖經故事的《天火焚城記》(Sodom and Gomorrah),認識了那兩座罪惡之城。這明星的中文名在香港譯成史超域·格蘭加,卻有個香港作者用粵語諧音將他戲稱為“死出力夾硬揸”,笑壞我!不過他手握西洋劍手法輕盈,揮灑自如,絕對不是隻得一股牛力那樣“死出力夾硬揸”!
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT