(雅加达13日综合电) 60年代苏哈多政府实施“同化”政策,当地华裔姓名改名为印尼姓氏。现在禁止使用华人姓氏的禁令与同化政策一起走进历史,大多数印尼华裔后代有了两个名字,有当地华裔认为,从插入华人姓氏的印尼姓氏中,仍然可以看出保持华人身份的愿望。
英国广播公司(BBC)印尼语记者特里莎通过回顾自己的亲身经历、采访专家和其他不同世代的印尼华人,追溯几位印尼华人后裔的身份和文化根源。
ADVERTISEMENT
特里莎出生时只有印尼名字,她曾问母亲为什么不给她和妹妹取中文名。母亲回答说,“因为我们生活在印尼,印尼名字更实用。”
雅加达希望之光大学的文化专家约翰尼斯解释说,中文名的本地化不仅发生在印尼,也发生在其他有华人侨民或“峇峇娘惹”的国家。例如在马来西亚、新加坡或美国。
苏哈多于1965年上台,并于次年正式成为总统。他出台了几项打压印尼华人社区的政策,这一举措被称为“同化”。其他歧视性政策还包括禁止在公共场合庆祝中国新年、禁止说汉语、禁止信中国传统宗教等。
因此,1965年后出生的X一代大多缺乏对中华文化(包括汉语)的了解,因为他们缺少相关的家庭教育。
伦敦大学亚非学院语言与文化讲师索珍玛琴(音译)是强制同化政策之后出生的印尼X世代华裔之一。她来自一个与爪哇人混血的华裔家庭,她的父亲曾因在泗水担任印尼共产党的行政官员而被拘留和折磨了3年。
当苏哈多政府要求中国公民将姓名改为印尼语时,索珍的父亲照做了。但他希望自己的孩子能保留中文名。她的中文全名是黄失箭,意思是射向远处的箭。她的印尼语名字则加上了玛琴(Marching)的姓氏。她说:“过去,我父亲崇拜毛泽东,虽然我不崇拜。所以玛琴来自毛泽东的长征。”
索珍玛琴承认,父辈们给她取的这个名字让她感到尴尬。但在进一步了解了印尼华人的文化和历史后,她为自己的名字感到自豪,“至少我的名字没有从我父亲想要留下的传统中消失。”
索珍玛琴解释说,对华裔的歧视性规定实际上并非始于苏哈多时期,而是自荷兰殖民时代就已存在。当时,华人和当地人被迫分开居住。
在苏哈多时代,同化和融合运动曾造成印尼华人舆论的分裂。
支持同化的人认为,如果印尼华人不放弃区别于其他印尼人的文化和习俗,他们就永远无法真正成为印尼人。另一方面,融合支持者认为,华人应被视为一个民族实体,与组成印尼的其他部族一样,被承认为印尼的一部分。
《雅加达华人宗族名录》作者艾迪说:“(中文)名字对我来说仍然很重要,所以我的朋友们知道也许几百上千年前他们就是兄弟,这样就能最大限度地减少人与人之间的误解。有一种化学反应能缓解紧张气氛。”
约翰尼斯认为,随著文化和部族的融合,印尼华人不再有“纯种”或“混血”之分。每个人都可以认定自己是华裔,因为这就是他们的身份。
他继续说,因为身份是不断变化的,每个人都有权以自己的方式表达自己的身份。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT