星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国内

|

全国综合

|
发布: 12:25pm 10/03/2024

泰莱史薇芙

金句

男舞伴

“Hannor

abuden?”

泰莱史薇芙

金句

男舞伴

“Hannor

abuden?”

视频 | 泰莱男舞伴演唱会“秀”金句 “Hannor, abuden?”嗨翻全场

视频|泰莱男舞伴演唱会“秀”金句 “Hannor, abuden?”嗨翻全场
舞伴卡梅伦在泰莱史薇芙最后一晚演出中说出金句“Hannor, Abuden?”,瞬间引起全场沸腾。(取自TikTok/mothership.nova)

(新加坡10日讯)美国流行天后(Taylor Swift)在新加坡举办的6场演唱会每场皆爆满,她在演唱会期间加插一名舞伴秀新加坡式(Singlish)英语,更是让全场嗨翻!

据了解,在过去5场演唱会上,泰莱一唱到“We Are Never Getting Back Together”这首歌时,就会将麦克风递给卡梅伦桑德斯(Kameron Saunders)。

ADVERTISEMENT

根据流传的视频,舞伴卡梅伦接下来就会对着麦克风相继说出“no lah”、“siao ah”、“walao eh”、“alamak”和“wah piang”等简短且带有浓厚新加坡色彩的词汇,发音和语调都十分标准,瞬间在网上引起疯传。

来到最后一晚的演出,许多粉丝纷纷猜测这位舞伴到底会说出哪一个经典“”,其中,新加坡社交媒体平台SGAG就举出一系列具新加坡色彩的新加坡式英语词汇,让网民“投注”。

根据新加坡网媒《Mothership》报道,舞伴卡梅伦最后一晚演出时烙下的金句,是众人皆知的, ,瞬间嗨爆全场。

“Hannor, abuden?”意思指“是啦,啊不然”,是大部分人用来回答一些已经有明显答案的提问。

更有网民笑称,这6晚演出下来,卡梅伦桑德斯已具有资格获得新加坡公民权。

“卡梅伦桑德斯值得一张粉红色身分证!”

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT