我准备汇款给Y,她却建议,不如我们来物物交换,我送你杂志,你送我一本中文书?真是个好点子。可是当我站在书店里准备给她选书时,才暗自懊恼,该选哪一本书呢?
住在荷兰的朋友Y回国探亲,巧合的是,我们都买了Kings of Convenience的演唱会票,因此相约在演唱会前叙旧。
ADVERTISEMENT
最后一次见面是若干年前的事了,我和J去欧洲旅行,在阿姆斯特丹转机,Y特地从鹿特丹过来,3人在阿姆斯特丹景色优美的河畔散步、吃饭、逛杂志店,度过了半天的悠哉时光。
也不是不知道彼此的近况,我们互相追踪彼此的社交媒体账号,知道对方在疫情期间的成长与停滞,还有各自生活中投注热情的事物,比如绘画、电影、舞蹈、建筑、旅行和猫。
不过,人们社交媒体上展现的生活面貌,更多时候像是本亮丽的杂志,取材新颖缤纷,摊开来每张画页都似上了一层光滑的蜡。此刻面对面,才感受到一份质朴无华的真实感。
Y从荷兰给我带回了一本杂志。这本荷兰的独立杂志名为《MacGuffin》,标榜为设计杂志,却没有惯常的设计趋势,而是关注于被人忽视的日常物件。杂志主题从物件本身出发并不断延伸,带领读者穿梭众多领域和时空。原先以为“Mac Guffin”是人名,后来才知道是电影术语,意指用以推展剧情的物件、人物和目标等,在剧情中扮演着关键性的引导作用。
最新一期的《MacGuffin》,主题是“文字”,探索文字背后的故事,追溯远古时代被创造后又黯然消逝的文字,揭示文字在人类日常生活中既举足轻重又往往被忽视的存在。
我准备汇款给Y,她却建议,不如我们来物物交换,我送你杂志,你送我一本中文书?真是个好点子。可是当我站在书店里准备给她选书时,才暗自懊恼,该选哪一本书呢?
想了好久,后来决定给她送上一本绘本。那是台湾插画家阿尼默的台语诗绘本《情批》。情批是“情书”的台语说法,阿尼默将一棵树化为纸再变成书的过程,用台语写成了诗,配上风格独特的插画。这本诗绘本制作得很精美,在2021年波隆那书展获得了优选奖,层层叠叠的绘画手法和诗句相呼应,展现了多层次的情感。
后来才知道,Y也有在脸书上追踪阿尼默的作品。这又是一个美丽的巧合。
Kings of Convenience的演唱会当晚,我们相约在附近的餐厅吃饭。饭桌上Y给我递上亮黄色封面的杂志,我从纸袋中拿出阿尼默的诗绘本。这画面未免太逗趣,J在一旁嗤笑,你们好“文青”呢。
平常总嫌“文青”这个称号矫情做作,但或许是因为今晚将会一起观赏熟悉的民谣歌手演唱,重温那些陪伴我们成长的歌曲,围绕着青涩生活与爱情的主题,所以今天就让我们理直气壮地文艺吧。(待续)
相关文章: 彭健伟/鹰嘴豆泥自己做 May子/因爱而生 林家豪/法相庄严——龙门石窟佛教造像 关丽玲/预访诈骗的小偏执
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT