人間四月天,思念特別綿長。即使熱浪替代了紛飛細雨,心裡也因為清明節而感傷。墓碑上那張笑臉啊!再也不能相見。生死兩茫茫,不思量,自難忘。
死別真是人生大功課,躲無可躲。經歷過死別的人大概都知道,死別是無論你預習過多少遍,做了多充足的準備,都沒辦法如出世的修行人那樣淡定而又從容直面的。那種巨大的失落感和哀慼,需要時間和勇氣。
我們家是還來不及背誦教科書,就被逼臨床應戰的實例。這個過程讓我有個小領悟,死別也許無法完全準備,但平常小日子裡那些小小的失去和悲傷,正是機會!
比如弄丟了心愛的筆,比如跟朋友或寵物說再見,比如狠下心丟掉珍藏的紀念品,種種的斷舍離帶來的悲傷和失落,都是很好的預習。
成長路上,哪會永遠放晴?但因為悲傷低落的情緒讓人不舒服,因此我們趨樂避苦,總是忙著將悲傷推開和隱藏,然後積極逃避和否認。雖然允許悲傷和接納悲傷並不容易,但學習承認和共處是很重要的。
這一期,我們來讀一本非常有意思的繪本——《給悲傷一個庇護所》
學會與悲傷和解
當初,我是因為封面那幅圖和書腰上那行字而買下這本繪本的。
封面是一個用藤蔓編織成的圓圈,像一個鏡頭。鏡頭裡,一個小男孩牽著一頭比他高大的“藍色小怪物”。遠處是鵝黃色溫暖的餘暉,他們和諧地在走在草地上。那頭“小怪物”,應該就是悲傷。
悲傷如此抽象,不好教。因此,情緒教育,在學校和家庭教育中自然就成了恆常的缺席者。
沒有人教我們應該怎樣處理悲傷,如何安放悲傷,更沒有人告訴我們說,眼淚是悲傷最好的出口。
書腰上的文案,寫得特別動人:“每個人的悲傷都值得溫柔相待。學會與悲傷和解,讓孩子的內心溫和而堅定。”
學會與悲傷和解,是我們一輩子的功課,所以這本繪本,不只是寫給小孩的,相信大人讀了也會有新感悟。
一起守護悲傷
這本書的前後環襯,色彩繽紛。有別於悲傷的暗沉,繪者用類似露營營地的色調和裝潢,為黑夜營造出一種溫暖、溫馨的氛圍,烘托“溫柔對待悲傷”這個主題。
故事的開端,是小叢林後有個小男孩,和他的悲傷——
“悲傷來和我一起住了,我要給它建一個庇護所。”
普通会员 | VIP | VVIP | |
---|---|---|---|
星洲网平台内容 | |||
星洲公开活动 | |||
礼品/优惠 | |||
会员文 | |||
VIP文 | |||
特邀活动/特级优惠 | |||
电子报(全国11份地方版) | |||
报纸 | |||
我們也許都有守護幸福和守護快樂的觀念,但鮮少有人會提出要“守護悲傷”這樣的概念。不止這樣,小男孩還表示:“我要為我的悲傷建一個庇護所,歡迎它進來。”
“有沒有搞錯?不止要守護悲傷,還要歡迎它?”我們也許會升起這樣的問號。哈哈!對呀!悲傷來了,不是要趕快將它趕走嗎?留它下來,它再也不走了怎麼辦?
“我要給它一個地方,讓它坐著,或是躺下。它可以捲縮得很小很小,或是變得很大很大。它可以跑來跑去,或是待在原地。它可以大喊大叫,也可以安安靜靜。或者,它想怎樣都行。”
小孩心思不復雜,文字配上圖畫,悲傷這就變得栩栩如生,有了生命,好像是一個實存體。悲傷成功被形象化了!
這兩大對開頁,原來作者在表達“要允許”。作者應該本來就是一個溫柔的人,她對悲傷的允許還不止於此,她說在這個庇護所裡,悲傷是自由的。
“它可以躲在角落,也可以看看窗外,想聽外面的聲音,就打開窗,不想聽,就把聲音關在門外;這裡面,太陽月亮和星光都能照進來,還有窗簾,隨時可以拉上。還備有蠟燭,需要的時候可以點。”
有這樣的庇護所,連悲傷都會覺得幸福,不是嗎?(如果悲傷能覺得幸福,它來了再不離開又有什麼關係?)
悲傷和我在一起
庇護所外必定會經歷四季轉換。作者表示,春天的時候,要給悲傷建座小花園,等嫰芽穿過黑暗,破土而出;夏天,悲傷可以聞一聞花香。到了秋天,等樹葉都變黃飄落,悲傷想哭就哭……
到了冬天——“我要把這個庇護所建得堅固結實,這樣,等到冬天,悲傷就能有一個抵禦風暴的安全小窩。”
我們還真不需要急著趕走悲傷。悲傷有時是越趕越強大,越躲越鮮明!如果不好好建圍牆,如何過冬?
“只要悲傷願意,它隨時可以走出庇護所。我們的手,緊緊牽在一起。我們可以去看看外面的世界,去發現它是多麼美麗。悲傷和我,在一起。”
故事結尾的這句,讓我咀嚼了很久。悲傷和我,在一起。我們什麼時候才能真正做到擁抱悲傷,不再害怕悲傷呢?悲傷和快樂如若是一體的,我們是不是要努力地同時守護?
有時,孩子們害怕悲傷和憤怒,是因為周圍大人的反應:“不許哭!”或者:“你怎麼那麼脆弱,一點點就覺得傷心,這有什麼好難過的?”我們從來沒有正視自己的,和孩子們的悲傷,也沒有機會學習好好建構一所堅固的庇護所。
這本繪本,還是受到大屠殺中遇害的作家的啟發。這位作家埃蒂曾寫過:“給你的悲傷應有的空間和庇護。若人人能誠實勇敢地承受悲痛,充滿世界的悲傷就會減少。當你給了悲傷所需要的空間,你就可以真正地說出:生活是如此美麗,如此豐饒。”
《給悲傷一個庇護所》也是2022年凱特格林納威入圍作品。它給悲傷帶來了新的詮釋,也給千方百計逃避悲傷的讀者帶來了新的啟發。合上書,很想說:
“悲傷,我和你,在一起。”
《給悲傷一個庇護所) 作者:安妮·布斯(英) 繪圖:大衛·利奇菲爾德(英) 譯者:巴啞啞(中) 安妮·布斯(Anne Booth)除創作繪本,也創作兒童小說。安妮喜歡創造新的角色,她曾寫過一首〈兩隻小老鼠掉進大米桶〉的詩歌,並獲得了藍彼得獎章,已出版23部童書作品。 大衛·利奇菲爾德(David Litchfield)是一名插畫家,擅長結合傳統繪畫和數碼技術。他的繪本作品《大熊和鋼琴》榮獲2016年英國水石書店兒童圖書插畫獎、2017年度凱特·格林納威大獎提名獎等三十餘種獎項。代表作有還有《狗狗和小提琴》《大熊、小熊和音樂會》《爺爺的秘密巨人》等。 |