星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国内

|

全国综合

|
发布: 2:32pm 07/05/2024

DFC

DFC

DFC餐单被发现 10个英文字全写错

DFC餐单被发现 10个英文字全写错
网民发现本地炸鸡店DFC的餐单,有10个英文单词错误之处。(图取自脸书)

(八打灵再也7日讯)本地炸鸡店被网民发现餐单上使用的英文字错误百出,令人啼笑皆非!

DFC小编近日因不慎使用了被指具有种族主义色彩的字眼反击网民而惹来批评,如今眼尖的网民又发现他们在餐单上所使用的英文字错误连连,可说一波未平,一波又起。

ADVERTISEMENT

网民们在DFC的一张餐单中,找出了10个英文词的错误之处,当中包括包菜沙拉的“Coleslaw”写成了“Coleslow”;蒜香酱的“Sauce”写成马来文“Sos”;薯泥的马铃薯“Potato”出错成“Patato”,巧克力奶昔的“Chocolate”则写成“Choclate ”。

网民们开玩笑表示,只要吃了DFC的包菜沙拉,胆固醇(Cholesterol)指数一定不会升高,因为他们家所提供的包菜沙拉是热量较低(Low),所以才为写成“Coleslow”。

“谁想要低热量的沙拉,可以直接光顾他们,吃了不会变胖,也不会热量变高。”

甚至有网民反问:“这是把英文和马来文来个大结合,是想变成Rojak?”

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT