星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

副刊

|

专题

|

周刊专题

|
发布: 7:00am 23/09/2024

苏丹

林家豪

马中建交

许云樵

黄志伟

歌剧

民间传说

汉丽宝公主

马来纪年

刘戈

陈洛汉

汉丽宝

满速沙

【又見漢麗寶/01】暌別舞臺20年再次迴歸,漢麗寶公主傳奇再現

报道:本刊 陈星彤 摄影:本报 苏思旗、黄冰冰

2024年迎來馬中建交50週年,象徵兩國友好關係的民間傳說《漢麗寶公主》,時隔20年再被國家劇院搬上舞臺。

馬來半島眾多傳奇故事,隨著時間流逝在民間,而從明朝下嫁南洋的公主漢麗寶的故事,在16世紀出版的《馬來紀年》尋得蹤跡。口耳相傳傳入民間後,漢麗寶作為表演藝術形象,在華社和馬來社群間傳播開來。

ADVERTISEMENT

1971年,馬來西亞第一部以華人為主的歌劇《漢麗寶》誕生,轟動馬新兩地。

【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
1971年上演的歌劇《漢麗寶》之手冊。(圖:取自網絡)
《馬來紀年》筆下的漢麗寶公主!

“當他們抵達滿剌加,蘇丹芒速沙得悉敦波羅砵底已帶著中國公主回來,不禁便大悅,親自到沙佛堂(Pulau Sebat)去迎接她。用了一千樣儀仗來尊重她,護送她到王宮。蘇丹一見中國公主的美麗不禁感到驚訝,用阿剌伯語說道:‘呵!造物中美麗至極了!願造化的神祝福你!’”———《馬來紀年》許雲樵譯

明朝公主漢麗寶下嫁馬六甲蘇丹滿速沙的故事,在馬來西亞流傳上百年,此傳說亦被視為中馬關係友好的象徵。若走訪馬六甲一趟,無論是位於市中心的三寶山,或是三寶廟裡的三寶井,隨處都是明朝公主過去下嫁南洋的“蹤跡”。

“若是公主和親,中國史書應該有相關的文字記載,但目前沒有任何有關漢麗寶公主的記錄。”文史工作者說明。在16世紀完成的《馬來紀年》,則是唯一寫下這段佳話的古文獻。

1511年,葡萄牙殖民者侵略馬六甲蘇丹國,1528年殖民馬六甲促使蘇丹國滅亡。馬六甲王室逃到柔佛,蘇丹國法定繼承者蘇丹阿拉烏丁沙二世繼承馬六甲王朝,建立柔佛蘇丹國。

馬六甲王朝已經滅亡,《馬來紀年》便是將歷史的正統寫下來的創作。林家豪解釋,許多國家在撰寫建國史亦是如此,內容會加入大量神話色彩以增加神秘感。好比日本《古事記》中日本天皇都是天照大神、神的孩子;中國上古時期的三皇五帝,也曾被“古史辨派”懷疑傳說的真實性。

“其中一個最常拿出來說的例子,便是《馬來紀年》中提及,當時的明朝皇帝得了怪病,最後要喝馬六甲蘇丹的洗腳水才會好的說法。這本書作為歷史記載來說是有問題的,但不可否認,它是根據部分史實改編而成,非常優秀的文學作品。”

【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
針對馬六甲和漢麗寶有關的景點,如三寶山、中國山,林家豪直言都是後人按照民間傳說打造的。
【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
黃志偉表示,歌劇《漢麗寶》打著馬來西亞第一部華語歌劇的名號,在當時轟動馬新樂壇。

民間傳說比古文獻更精彩

《馬來紀年》一共34章,其中第15章節說的便是漢麗寶公主下嫁馬六甲蘇丹滿速沙。相較起坊間五花八門的情節描繪,書中記載反而顯得“樸素”。

“內容形容蘇丹當時是個了不起的人物,明朝皇帝擔心馬六甲會很強大,想盡辦法拉近關係。皇帝想招蘇丹當女婿,但一國不能無君。使臣Tun Perpatih Putih用蘇丹帶兵與周邊國家作戰為由無法去中國,建議明朝皇帝把公主嫁過來。”

於是,明朝皇帝派了明朝臣子李寶(Li-po)安排公主出嫁事宜,高級統領第寶(Di-Po)負責帶公主到馬六甲。他說:“Li-po當時安排500位臣子以及宮女陪嫁,但我們在中國歷史上找不到和Li-po相應的人物。”

一個月左右,一行人抵達了馬六甲。根據《馬來紀年》的記載,蘇丹滿速沙看到漢麗寶驚為天人的美貌,想趕緊與她成婚。

“公主皈依伊斯蘭後,兩人就成婚了,蘇丹滿速沙很疼愛漢麗寶,後者為他生了一個兒子。為了安置跟著過來的使臣和宮女,蘇丹賜一座山給他們住,這就是後來的Bukit Cina,也是現在的三寶山。”

在新馬兩地流傳的漢麗寶故事,多數是就《馬來紀年》為藍本改編、傳唱。而在許雲樵尚未翻譯《馬來紀年》前,此傳說在當時的華人社會中,透過口耳相傳在民間傳播。

“無論是真是假,漢麗寶身為明朝公主下嫁南洋,本身就是很美麗的故事。”作者僅僅以數百字講述事情的來龍去脈,人物不多,故事簡明。或許正因如此,為後人留下更多的想像以及創作空間。

1971年,馬來西亞第一部以華人為主的歌劇《漢麗寶》誕生,當時在吉隆坡市政局大會堂一連演出10場,轟動馬新樂壇。這部歌劇可說是後事創作中影響力最大的作品。

【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
女高音由飾演漢麗寶公主的龐翹輝(右圖)擔任,蘇丹滿速沙則由杜祖舜(左圖)演出。(圖:取自網絡)
【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
歌劇《漢麗寶》的演員表。(圖取自網絡)

首部華人歌劇的誕生

《漢麗寶》歌劇由作家劉戈(另有筆名白垚)編劇、本地知名作曲家陳洛漢譜曲。

“劉戈不是本地出生,馬來亞獨立後才來到這裡。當時23歲的他,第一次聽到漢麗寶的故事很感興趣,花了一段時間調研。”1969年,這個劇本就刊登在本地文藝刊物《蕉風》的戲劇專刊裡。”

負責編曲的陳洛漢,是本地最早使用五線譜總譜創作的華人作曲家。我國著名作曲家黃志偉博士補充說:“他沒有去過音樂學院,自學成才,是馬來西亞第一個我們可以稱為作曲家的作曲人。”從1966年開始創作,成品於1970年完成,當時的陳洛漢已經59歲。

從1971年11月20日至28日,這部歌劇在吉隆坡連演9天。《漢麗寶》作為劉戈歌劇劇本《史詩三部》的首部,也是3部歌劇中被後人翻演最多的一部。

“現在可能有了馬來、英文歌劇,但如果是以中文歌劇正式的格局的話,它還是第一部。到現在已經五十多年了。”

【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
白垚原名劉國堅,在馬華文壇為人熟知的名字是劉戈,在1957至1981年間居於大馬。(圖:本報資料室)
【又见汉丽宝/01】暌别舞台20年再次回归,汉丽宝公主传奇再现
陳洛漢的音樂作品涵蓋各領域,除了寫校歌、社團會歌、獨唱曲與混聲四部,還譜寫鋼琴伴奏、改編團體操及管絃樂譜。他在1996年病逝,享年85歲。

歌劇凸顯女性角色

放在當時,圍繞女性為主的歌劇不多見。

“角色和聲部是歌劇裡主要的表現方法。歌劇透過唱來表演,所以我們看到《漢麗寶》歌劇裡的女高音只有一位,就是飾演漢麗寶公主的龐翹輝。”黃志偉接著說明:“這樣的安排在歌劇裡很少見,他就是要表現出‘漢麗寶’是唯一一個重要的角色。”

《漢麗寶》歌劇一共有4幕,就詠歎調的分配來看,單是漢麗寶的角色,演員就唱了3首。

“詠歎調是歌劇的靈魂,各個主角會以自己的身分獨唱一首歌,或多過一首。她必須表現出情感和愛情,整個情緒在《漢麗寶》歌劇裡,無論是第一幕或第二幕,女高音的角色非常多。”

相較起劇中男低音和男高音只獲得一首詠歎調,黃志偉認為體現了劉戈在設計《漢麗寶》歌劇時,將漢麗寶公主視為首選,而不是蘇丹。

“假如你要我唱一首歌,我唱那青山的沉默

假如你要我唱一首歌,我唱那山中有涓涓溪水

隨我歌聲,隨我歌聲,匯成匯成浩蕩的大河”

在座談的最後,黃志偉播放《漢麗寶》歌劇第三幕選曲之一的〈假如你要我唱一首歌〉,由本地女高音洪美楓演唱。

這是歌劇最重要的一幕,就是漢麗寶與蘇丹相愛。場景定在某個日落黃昏,在馬六甲中國山上的花園裡,蘇丹對公主執手不語。在凝視中為寶公主唱〈帶你走進一片歌聲〉後,公主則回唱〈假如你要我唱一首歌〉。

“50年過去,這首歌在馬來西亞的傳唱度還是很高,很多歌曲比賽中還是可以聽到。”

陳羅漢的編曲被世人傳唱,而劉戈筆下的漢麗寶,有別於《馬來紀年》中蘇丹妃子的形象,她勇敢聰慧。由此,華社以具有馬來西亞華人屬性的漢麗寶,作為建構對這片土地文化認同的橋樑。

1991年,《漢麗寶》舞劇的形式再次搬上舞臺,這是公主成為華社自我身分認同的一座橋樑,也是下一篇章的故事了。

相關報道:
【又見漢麗寶/02】《漢麗寶》背後隱藏的戲碼:一段祖輩紮根南洋,身分認同的尋覓
【又見漢麗寶/03】馬來劇本筆下的漢麗寶,不是完美的公主

延伸閱讀:
【戲說戲劇/01】解碼豎屏劇崛起之勢
【戲說戲劇/02】本土首部豎屏劇──不玩霸總劇情,拍出原創本土風格
【戲說戲劇/03】拍攝豎屏劇,一場速度與妥協的競賽

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT