你是誰?你在哪裡?你在生命的現場嗎?
這是我在一話劇演出中聽到的大哉問。好多年過去了,依然沒有答案。
ADVERTISEMENT
英語“現場”這個詞,至少有3種說法:教育現場是“The educational setting”,案發現場是“crime scene”,會議現場則是“The atmosphere of a meeting”。
這些變化令人玩味,但不論是哪一種“現場”,都有一個共同點——你得親身經歷,才能領略箇中滋味。
哪裡才是生命的現場?現場只有一種嗎?
當年在動力火車演唱會,大夥兒的吶喊與強勁的燈光、音樂交織,至今歷歷在目;也忘不了初次踏足沙巴神山公園,從山腳徒步到Timpohon山腰沿途的風景:若隱若現的Low’s Peak、恰到好處的陽光、旅伴的歡聲笑語……都是無法複製的“現場”。
至於我印象最深刻的教育現場,是在南院第一個學期遇到的恩師Yvonne,因她打通了我英語語法的任督二脈。雖然我再怎麼努力,也想不起來她具體的教學方式,但她確確實實改變了我對英語的態度,在我心中種下了熱愛英語的種子。
雖然Yvonne沒有直接告訴我,什麼是“生命的現場”,但這次的學習經驗,卻支撐我度過了第一個學期後的無數個艱難的學習時刻。潤物細無聲,也許就是這個意思吧。
我想,生命的現場可能不僅限於某件大事、某個紀念日,而是悄悄藏匿於那些我們還沒充分感受的時光。像〈時間都去哪兒了〉裡唱的:半生存了好多話,藏進了滿頭白髮……還沒好好感受年輕就老了,還沒好好看看你眼睛就花了……
那些未曾放在心上的點點滴滴,可能才是生命真正的現場。若沒錯過,何必把半生的話按捺著不說,到滿頭白髮時才後悔?
這樣看來,唯有珍惜每一個看似平凡的瞬間,才能真正捕捉到生命的現場,免得日後徒增遺憾呢。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT