星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

语法

1星期前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 常在一些讲座、汇报或课程的演示文稿中看到“敬请聆听”“感谢聆听”的字样。一些电台节目里也会经常听到主持人说:“今天的节目就到这儿,感谢你的聆听。”说者原委是表以谦虚,并向听者表敬意。殊不知弄巧成拙,成了自大狂。 一、【聆听】蕴义 ㈠《说文》 ·“聆,听也。” → 聆 = 用耳朵注意听。 ·“令,发号也。” → 令 = 发号施令/命令吩咐。 ·【“耳 + 令”听】= 认真倾听号令者的吩咐。 ㈡《现汉7》 ·【聆听】:听。(组词【凝神聆听】【聆听教诲】) →【凝神聆听】凝神 = 集中精神;听者对说者的尊敬表达。 →【聆听教诲】具敬语/谦词含义。 ㈢《现规3》 ·【聆听】:仔细听取。 二、【聆听】定义解析 ❶【聆听】是敬语。 ·含“恭敬地倾听”之意 ·含“认真倾听号令者吩咐。 ·下级听上级讲话、晚辈听长辈教导,才会有“聆听”之举,以对说者表尊敬。 ❷【聆听】非谦词。 ·【谢谢聆听】所表非谦虚,而是自高自大! ·我们只能聆听别人的意见,不可要求别人怀着敬佩之心听我们说话。如“我垂首聆听您的教诲”。 三、可用【垂听】 ㈠【垂听】蕴义 ·《说文》:“垂,远边也。” ·【垂】本义边疆。垂 = 下垂。 ·【垂】= 敬语,用于指称长辈、上级、尊者对自己的行为。 如“垂青”“垂怜”“垂爱”等都表他人对己的关切之情。 ·【垂听】可敬称长辈或上级听自己说话。 四、结语 ❶【感谢聆听】是敬语误用。 ❷【感谢垂听】才是彰显说者谦逊,对听者深表敬意的礼仪说辞。 ❸ 以下是俩词正确运用实例: ㈠【聆听】 ·今天在会议室聆听了您的讲座,真是醍醐灌顶。 ㈡【垂听】 ·以上就是我今天报告的所有内容,感谢各位老师垂听,敬请批评指正。 相关文章: 【中文对对说】惠赠 ≠ 送人物品的敬 【中文对对说】何时露(lù)来何时露(lòu)? 【中文对对说】人生绝不容易,我决不放弃 ——“决不”“绝不”怎么用? 【中文对对说】颁发?颁赠?颁予意义是关键 【中文对对说】“颁发”与“颁赠”是对嘉宾不敬的用词 【中文对对说】你必须与“不知所踪”绝交
4月前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “惠赠” 是敬语 (即含恭敬口吻的礼仪用词)。生活中,很多人分不清 “惠赠” 的指向对象。错用现象不容小觑,尤以商家最为显著。 一、剖析解【惠】 ❶ 本义:仁爱。 《说文》:“惠,仁也。” →【惠】作敬语,也以“仁慈”“慷慨” 等近义词诠释。 ❷ 引申义: ㈠ 恩惠;好处。 《左传·庄公十年》:“小惠未遍,民弗从也。” → 小恩惠未能使全民得利,民意不会顺从。 ㈡ 赐给;赠送。 《广雅·释言》:“惠,赐也。” → 赐:赏;给。 ㈢ 宠爱。 《尔雅·释诂下》:“惠,爱也。” ㈣ 敬词。 置于动词前,表给予恩惠,或仁爱、仁慈、慷慨等。 → 惠允 (您的答允于我是仁爱)、惠借 (您许可借用于我是恩惠)。 二、辨清【惠赠】的用法 ❶ 蕴义 (“惠”+“赠”)=(予人恩惠)+(赠送) = 您的赠送于我是恩惠。 ❷ 指向对象 ㈠ 本人惠赠于你。 = 本人的赠送是给你恩惠。X → 在夸耀,失敬了。 ㈡ 你惠赠于本人。 = 你的赠送,于本人是恩惠。√ → 对赠予表敬重。 ❸ 用词概念 →【惠赠】= 收礼人对赠予人表达谢意的敬语: ㈠ 收到邮寄/委托他人送来的礼品,回函/信息中可写:“承蒙惠赠,不胜感激。” ㈡ 收到别具意义的馈赠,可对赠予人说:“感谢惠赠” “谢谢您的惠赠”,聊表心中情。 ㈢ 用于敬称他人的赠赐。如:“砚台是恩师惠赠,珍藏至今。” 三、常见错例 ㈠ 商家赠礼 宣传横幅上写:“凡惠顾者,本店将惠赠精美礼品”。 ㈡ 教师节学子献礼 贺卡上字:“惠赠xxx老师”。 ㈢ 赠书予人  扉页题词: “惠赠 xxx ”。 四、错例改正  ㈠ “惠赠” 改为 ”敬赠”/“赠送”。 ① 自己赠礼于人,以【敬赠】(谦词) 表敬意。 ② 别人赠礼于己,回以【惠赠】(敬语) 表谢意。 ③【赠送】(中性词),表无条件奉上。 ㈡ “惠赠” 改为 “敬赠”。 【敬赠】释义 ①《现汉 7》:恭敬地赠送。 ②《现规 4》:敬词,赠送。 ㈢ “惠赠“ 改为 “惠存”/“雅正” ①【惠存】(敬语) = 敬请保存。 赠人照片、书籍等所题上款。 如 “xxx 惠存”。 ②【雅正】(谦词) = 敬请指正。 如 “奉上拙作,敬请雅正” (送上粗陋之作,愿长辈指正)。 【备注】 以下为商家面向顾客的 “惠” 字敬语 (常见用对,但不解其义): ❶ 感谢光临 (惠临) 【光临】= 赏光莅临。 【惠临】= 您的莅临于小店是恩惠。 ❷ 谢谢光顾 (惠顾) “顾” = 关心、照顾 (意指消费)。 【光顾】= 赏光消费。 【惠顾】= 您的照顾 (消费) 是予小店恩惠。 ❸“欢迎光临” “谢谢惠顾”  = 适宜得体;“欢迎惠顾” = “钱眼” 过露了。 相关文章: 【中文对对说】何时露(lù)来何时露(lòu)? 【中文对对说】人生绝不容易,我决不放弃 ——“决不”“绝不”怎么用? 【中文对对说】颁发?颁赠?颁予意义是关键 【中文对对说】“颁发”与“颁赠”是对嘉宾不敬的用词 【中文对对说】你必须与“不知所踪”绝交  
5月前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 很多人错把 “无时无刻”当成“时时刻刻”来用,殊不知这俩词含义相对。换言之,有人对你说“我无时无刻爱着你”,根据“无时无刻”的实质本义,他是在表达“没有一刻爱着你”! 一、追本溯源探究竟 ❶【无时无刻】语处 明·凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷六:“自是行忘止,食忘寝,好像掉下了一件什么东西,无时无刻不在心上。” →“无时无刻不在心上”句意:总在心上。 ❷【无时无刻】≠ 时时刻刻 ㈠ 将“时时刻刻”代入原句: →“(时时刻刻)不在心上。” → 句意 = 总不在心上。 ㈡ 将“没有一刻”代入原句: →“(没有一刻)不在心上。” → 句意 = 总在心上。 ❸ 结论 ㈠【无时无刻】≠ 时时刻刻。 ㈡【无时无刻】= 没有一刻。 → 没有一刻 = 没有哪个时刻、没有任何时刻。 二、剖句解意 ❶何以原句用【无时无刻】,却具“时时刻刻”之意? 原因:原句以“双重否定句”导出肯定式句意。 ❷原句结构剖析 “无时无刻 + 不 + 在心上” (“无时无刻”及“不”= 否定词) (否定词)+ (否定词)+ (在心上) “无时无刻不在心上” = 双重否定句。 ❸双重否定句 = 用两个否定词表达肯定意思的句式。 (无时无刻 + 不)+ 在心上。 = 双重否定词 → 肯定式句意。(无时无刻不)在心上。 →(时时刻刻)在心上。 三、【无时无刻】正误用例对比 ❶ 虽违远天颜,旷离官守,而犬马依恋之心,无时无刻不在皇上左右。(明·张居正〈谢遣中使趣召并赐银八宝等物疏〉) “(无时无刻 + 不)在皇上左右。” – (时时刻刻都)在皇上左右。 ❷ 我无时无刻不祝愿我的广大读者有着更加美好、更加广阔的前途。(巴金〈把心交给读者〉) “(无时无刻  + 不)祝愿……” = (时时刻刻都)祝愿…… ❸ 表达一直爱着你: (无时无刻)爱着你。X = (没有一刻)爱着你。 (无时无刻  + 不)爱着你。√ = (时时刻刻都)爱着你。 ❹ 表示一直在努力。 (无时无刻)在努力。X = (没有哪个时刻)在努力。 (无时无刻  + 不)在努力。√ = (每时每刻都)在努力。 ❺ 指一直在你身边。 (无时无刻)在你身边。X = (没有任何时刻)在你身边。 (无时无刻  + 不)在你身边。√ = (任何时刻都)在你身边。 四、多本词典释义有待商榷 ❶ 不查不知道,一查吓一跳!多数词典对【无时无刻】注释错误: ㈠《中华成语大词典》(第2版) 指时时刻刻。 ㈡《汉语成语词典》(全新版) 表示每时每刻,从不间断。 ㈢《学生实用多功能成语词典》 时时刻刻,指总是这样。 ❷目前确定【无时无刻】注释正确的词典: ㈠《现汉 7》 用在“不”前,合起来表示“时时刻刻都……”。 ㈡《成语大词典》(全新修订版) 释义:没有哪个时刻。 用法:用在副词“不”之前,表示时时刻刻都这样,未曾间断。 ㈢《现规 3》 没有哪个时刻。常跟“不”配合,表示每时每刻。 五、结语 强调 “时时刻刻都在……”的句式: “无时无刻在……” X “无时无刻不在……”√ 相关文章: 【中文对对说】何时露(lù)来何时露(lòu)? 【中文对对说】人生绝不容易,我决不放弃 ——“决不”“绝不”怎么用? 【中文对对说】颁发?颁赠?颁予意义是关键 【中文对对说】“颁发”与“颁赠”是对嘉宾不敬的用词 【中文对对说】你必须与“不知所踪”绝交
5月前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 我们知道√表示正确,那“打钩”“打勾”,哪个正确呢? 一、“勾”“钩”=“句”的后起字 ❶《说文》:“句,曲也。” ❷ 金文“句”字形 = 其上部为钓钩形,下部为鱼口形 (会鱼口吞钩之意)。 →“句”首次裂变,演变出“勾”,“句”“勾”各分义项。 ❸《说文》:“钩,曲钩也。” →“句”次回分裂成“钩”,分担“勾”义项。 ❹“句”(勾)与“钩”于古文具“曲”义,表形状弯曲,故长期以来纠缠不清,留下一批异形词。 ❺现代汉语“钩”“勾”义项分工: ㈠【钩】= 名词、动词。 ㈡【勾】= 形容词、动词。 二、【钩】[名] 及【勾】[形] 用法说明 ❶【钩】→ 名词 ① 指弯曲钩状物。 ·钩子、鱼钩、挂钩、衣钩、吊钩。 ·“钩”作名词多读成儿化词 (例:鱼钩儿)。 ② 汉字笔画。 ·横钩、竖弯钩。 ③ 指钩形符号。 ·对钩儿或钩儿(即:√)。 ❷【勾】→ 形容词 ① 像钩子弯曲。 ·鹰勾爪。 三、【钩】【勾】作动词时的用法差异 ❶【钩】 ㈠ 具体动作: ·表钩挂、探取等动作(用手钩住树杈、用藤条把床底的鞋钩出来)。 ❷【勾】 ㈠ 具体动作: ·指用钩形符号标示或删除(勾出重点、勾掉多余字词、勾选午餐选项)。 ·指描画出形象(几笔勾画出孔雀的样子、勾勒远山的轮廓)。 ㈡ 抽象比喻: ·表引出(勾起回忆)。 ·表结合在一起 (勾搭、勾结、勾连)。 ·表牵引、诱惑 (勾通、勾引)。 四、俩词儿具体动作区别细分法 ❶【钩】 ·钩而取之实施的动作。 ·实物 +(挂着/取得)+ 实物 = 用“钩”。 → 用脚 +(取得)+ 绳子 → 用脚(钩)绳子。 ❷【勾】 ·实物 +(标示/删除)+ 非实物 = 用“勾”。 →  用笔 +(标示)+ 优美词汇 →  用笔(勾出)优美词汇。 五、打“√”= 打(钩 /勾)? ❶  词典没收【打勾】词条 ㈠《现汉 7》 ·【打钩】(~儿)在公文、试题等上面画“√  ”,表示认可、肯定或正确。 ㈡《现规 3》 ·【打钩】在文字材料上画“√”,用来表示正确或认可。 ❷  打“√ ” =  画“√ ” →  表“√ ”必须是名词。 → 【勾】没名词义项,故【打钩】才是正确用词。 相关文章: 【中文对对说】何时露(lù)来何时露(lòu)? 【中文对对说】人生绝不容易,我决不放弃 ——“决不”“绝不”怎么用? 【中文对对说】颁发?颁赠?颁予意义是关键 【中文对对说】“颁发”与“颁赠”是对嘉宾不敬的用词 【中文对对说】你必须与“不知所踪”绝交
8月前
12月前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “颁发”“颁赠”是及物动词,随在俩词之后的,必须是宾语(名词)。两者表义存在微差,对及物词并非来者不拒。 一、释义 ⑴【颁发】 ❶ 授予(勋章、奖状、证书等)。 ⑵【颁赠】 ❶ 犹颁赐。 ·颁赐 = 赏赐;分赏。 ·赠 = 东西无条件送人。 ❷ 授予(名誉学位或贵族称号)。 二、释义对比 ⑴ 共同点 ❶ 都有“授予”义: ·勋章、奖状、证书 = 颁发。 ·名誉学位或贵族称号 = 颁赠。 ⑵ 不同点 ❶“颁赠”具“分赏”义。 ·赏金、赠物类 = 颁赠。 ❷ 财物无条件赠予 = 颁赠。 ❸ 以钱财物品作奖励(授予义): ·奖金、奖品类 = 颁发。 三、用法对照 ⑴【颁发】 ❶ 证书、奖章、文凭类。 √奖状    √参赛证书 √奖牌    √毕业文凭 ❷ 钱财、物品类。 √奖品    √奖杯 √奖金    √奖励金 ⑵【颁赠】 ❶ 钱财、物品类。 √贺礼    √纪念品 √礼品    √援助金 四、“授予”义→多不用“颁赠” ⑴ 授予方得之 ·需专业认证,确实表现达标,或鉴定符合资格(证书、奖章、文凭、奖励金),只能用“颁发”。 → 颁发√  颁赠X ⑵ 学位、荣誉学位 ·需考试与论文答辩,择优审定。 → 颁发√   颁授√   颁赠X ⑶ 名誉博士 ·某大学对某领域巨大贡献者授予终身荣誉。 → 颁发√    颁授    颁赠 ⑷ 勋章、勋衔 ·国家 / 王室册封的荣誉。 → 颁发    颁授    颁赠 【小注】 ❶ ⑶ ⑷ :本区新闻界用词 = 颁授名誉学位。 ❷具“名誉博士”名衔贵宾赏光莅临盛会,莫尊称之“博士”。两者蕴义差异大。 五、时而“颁发”,时而“颁赠” ⑴ 开学援助金、救济物资 ·政府规定有权享有→颁发。 ·由社区捐助→颁赠。 ⑵ 奖品、礼物 ·以能力排名 = 授予→颁发。 ·无审核条件 = 赠予→颁赠。 ⑶ 奖励金、奖学金 ·依简章提出申请 →颁发。 ·人人能申请→颁赠。 六、结语 ❶ 运用前提:上级“颁发”/“颁赠”给下级。 ❷ 授予用“颁发”;赠予用“颁赠”。 更多文章: 【中文对对说】“颁发”与“颁赠”是对嘉宾不敬的用词 【中文对对说】林智勇 / 巧妙窍门分清“即”与“既” 【中文对对说】林智勇 / 去消夜,吃宵夜?吃夜宵! 【中文对对说】林智勇 / 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——不是错别字! 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 在赛会或庆典仪式中,司仪请大会主席“颁发感谢状”或“颁赠纪念品”予嘉宾。其实,“颁发”“颁赠”蕴义居高临下,是对嘉宾失敬的用词。 一、“颁”“颁发”“颁赠”释义 ❶【颁】 ·《说文》:颁,大头也。 ·假借为“攽”:颁发,分赏。 ·又如“颁诏”= 皇帝发布命令。 ❷【颁发】 ·发布 (命令、指示、政策等) 。 ·授予 (勋章、奖状、证书等) 。 ❸【颁赠】 ·犹颁赐。 ·授予,尤指在公开典礼中的授予。 二、剖析蕴义 ❶【颁发】 ·命令、指示 → 下级按上级指示去办。 ·勋章 →  政府王室颁授。 ·奖状、证书 →  权威机构授予。 ❷【颁赠】 ·“颁赐”= 赏赐;分赏。 (帝王将财物分赏臣下)。 ·“赐”= 赏给。 (古用于上级对下级)。 三、用得其法 (一) 概念 ·“上对下”的考量:辈分、身分、社会地位或官职阶级。 ·授予:上级/高层/长辈。 ·接收:下级/低层/晚辈。 (二) 举例 ❶ 校长颁发杰出表现奖状予老师。 ❷ 闭幕人颁赠奖品予优胜者。 ❸ YAB部长颁赠政府拨款金予董事长。 四、错用实例 ❶ 颁发感谢状予主讲人。 ·双方非上下级关系。 ❷ 校长颁赠纪念品予开幕人YB。 ·YB 高官显赫,社会地位高。 其他错例: ❸ 颁赠水果礼篮予赛题揭封人。 ❹ 颁发表扬状予建校基金晚宴鸣锣人。 ❺ 学生颁赠礼品予荣休教师。 五、替代词参考 (一) 主席 ⇌ 嘉宾 仪式上对嘉宾规避“颁发”“颁赠”的说词,彰显大会主席居高自卑,不以高姿态待客。 【建议】 ·“赠送”“发予”“赠与”等。 【举例】 ❶ 将感谢状发予主讲人。 ❷ 赠送纪念品予闭幕人。 ❸ 将贺礼赠与荣休老师。 (二) 下级 → 上级 【建议】 ·“奉上”“献予”“呈交”等。 → 奉 = 双手恭敬地捧着。 → 献 = 恭敬庄重地送上。 【举例】 ❶ 将毕业献金呈交家教协会主席。 ❷ 学生代表将礼品奉上。 六、结语 司仪措辞需谨慎,莫让“颁发”“颁赠”去贬低了盛会上嘉宾的身分。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 巧妙窍门分清“即”与“既” 【中文对对说】林智勇 / 去消夜,吃宵夜?吃夜宵! 【中文对对说】林智勇 / 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——不是错别字! 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时  
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “不知所踪” “不知所终”——有个你必须与它绝交! 日前读到有关一孩童疑掉入1尺深沟而失踪的新闻报道。一如既往一如预期,我又与“不知所踪”一词相遇了。而“不知所踪”,其实是“不知所终”的误写。 一、“踪”“终”本义 ❶ 【终】 ·甲骨文:会意一束丝,两头末端结扎。 ·引申义:终了、结束。 ❷【踪】 ·《说文》:未收。 ·后起字,形声兼会意字。 ·据史记,“踪”本义足印、踪迹。如柳宗元〈江雪〉:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。” 二、出处与含义 (一)出处 ❶【不知所终】 ·《庄子·田子方》:“日夜无隙,而不知其所终。” ❷【不知所踪】 ·无案可稽。 (二)含义 ❶【不知所终】 ·终 = 最后,结局。 ·表示不知结局或下落。 ❷【不知所踪】 ·辞典、工具书均未收录。 ·非成语或固定词。 三、“不知所踪”=文法不通 (一)“所”构词原则 ·汉语中,“所”是助词。“所”字支配动词,则构成名词性词语,可充当句子中的宾语或主语。简而言之: 【 所 + X (动词) 】→名词 例子 ❶ = 所 + 见 (动) → 所见 (所看见的 = 名词) 例子 ❷ = 所 +闻 (动) → 所闻 (所听闻的 = 名词) (二) “不知所~” 结构式词语举例 例子 ❸ 【 不知所措 】 ·“措” = 安置、处理。 ·“所”的及词 = 措 (动)。 ·不知怎么做才好。 例子 ❹ 【 不知所云 】 ·“云” = 说。 ·所”的及词 = 云 (动)。 ·不知说什么才好。 (三) 回到讨论点 ❶【 不知所终 】 ·“终” = 终止、结束 。 ·“所”及词语 = 终 (动)。 · 不知何以终结 (结束) 。 ❷【 不知所踪 】 ·“踪” = 足印、踪迹。 ·“所”及词语  = 踪 (名)。 · 不知如何“足印”/“踪影”才好。 → 文法不通,畸义。 → 踪 = 名词,“所”无法对“踪”进行修饰,以作明确诠释。 → 无法表 “不知其踪” 之义。 四、结语 ❶“不见踪影” “失去踪迹” “失联失踪”……“踪”影来去,不意味着“不知所踪”写法正确。 ❷ 应当致力歼灭畸义词 “不知所踪”,扶正“不知所终”! 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 巧妙窍门分清“即”与“既” 【中文对对说】林智勇 / 去消夜,吃宵夜?吃夜宵! 【中文对对说】林智勇 / 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——不是错别字! 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时  
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “即”“既”难分辨? 不难。 真的不难分?真的。 “即”“既”是左右结构的汉字,左边写法同是“艮”(gěn),右边一带“卩”(jié),另一带“旡”(jì)。凭借“卩”与“旡”,就能明确区分“即”“既”各别音义了。 (一)以古文字写法区分 “即”“既”相像,在甲骨文中,写法与含义与进食相关: ❶ 【即】 ·艮 +卩= 食具 + 跪坐面向食具的人。 ·会意正准备用膳 / 享用美食。 ·本义:我就食。 ❷ 【既】 ·艮 + 旡 = 食具 + 跪坐背向食具的人。 ·会意对食具转头,准备离去。 ·本义:我食毕。 → “即”“既”左边写法同表食具,右边“卩”“旡”表形态各异的人,义项由此区分。 (二)本义对比 ❶ 【即】 ·《说文解字》:即,就食也。 ·就食 = 将要吃、正在吃。 → 表意 = 将、正要、就在、靠近、开始、当下等义。 → 引申义多是未然义 (与正进行和尚未完成的事有关)。 ❷【既】 ·《说文解字》:既,小食也。 ·食毕 = 已吃完。 → 表意 = 尽、完、已经。 →引申义多是已然义(与已发生和既定事实有关)。 (三)辨读巧妙法 → 右侧字笔画总数 = 该字声调。 ❶【即】 ·“卩” = 2 画 = 读 2 声 ( jí ) ❷【既】 ·“旡” = 4 画 = 读 4 声 ( jì ) (四)引申义项 ❶ 【即】“近食具正要吃”引申义项: ① 当下;目前。 ·立即、即刻。 ② 马上;就要。 ·即日、即将、在即。 ③ 那就是。 ·即是、非此即彼、知识即力量。 ④ 靠近。 ·若即若离、可望不可即。 ⑤ 登王位。 ·即位。 ⑥ 就着。 ·即席、即兴。 ⑦ 假定(就算是);常与“也”连用,表假设。 ·即使、即便。 ❷【既】“食毕就绪离席”引申义项: ① 已经。 ·既定、既往不咎、一如既往。 ② 既然,常跟“就、则”连用,表已然事。 ·既来之,则安之;既要干,就干好。 ③ 与“且、又、也、更”成对,表两方同存。 ·既快且好、既勇敢又机智。 (五)结语 “即”“既”形音义妙趣对照: ❶【即】 卩(丨)= 腹部扁平,还没吃饱读二(饿)声。 表未然事。 ❷【既】 旡(乚)= 腹部鼓胀,吃饱不饿读四声。 表已然事。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 去消夜,吃宵夜?吃夜宵! 【中文对对说】林智勇 / 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——不是错别字! 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “走,吃夜宵去!” “今晚吃宵夜吗?” 咦,是“夜宵”,还是“宵夜”? 还有“消夜”“夜消”的写法哦! 到底哪个才正确?真叫人傻傻分不清楚! (敲黑板!!!) (一) 【消夜】由来 ❶ 据诗词记载,先有“消夜”一词。 ·唐·方干《冬夜泊僧舍》:“无酒能消夜,随僧早闭门。” →  消夜 = 用酒食消磨夜晚。 ❷ 尔后,“消夜”常见于古诗词中。 ·宋·周邦彦《关河令》:“酒已都醒,如何消夜永。” ·宋·薛泳《青玉案·守岁》:“一盘消夜江南果,吃果看书只清坐 ❸ 古人不嗜夤夜进食,吃食消磨夜晚在唐代才盛行,“消夜”说法才流传开来。 (二)【夜宵】由来 ❶ 古汉语无“夜宵”一词。 ❷ 从清代开始,“消夜”一词有时又写作“夜消“: ·吴敬梓《儒林外史》:“三人点起灯来,打点夜消。” → 夜消 = 夜里吃的酒食点心。 ❸“夜消”一词随之偶见于其他文学作品中。 ❹ 可能受“元宵指汤圆”影响,夜消又是深宵小吃,近代中国小食也以“宵”为名 (如宵米),故现代又有“宵夜”及“夜宵”的俗写。 (三) 各词条含义对比 ❶ 翻查《现汉 7》: ⑴【夜宵】(夜消) ·[名] 夜里吃的酒食、点心等。 ⑵【宵夜】 ·同“消夜”。 ⑶【消夜】 ·[名] 夜宵。 ·[动] 吃夜宵。也作宵夜。 (呵呵,词典里同时出现“夜宵” “夜消” “宵夜” “消夜”,晕了呗?!) ❷ 小结: → 【消夜】=【夜宵】=【宵夜】 ·夜里吃的酒食、点心等。 → 【消夜】 ·吃夜宵、夜里吃点心。 →  词典已弃用“夜消”一词。 (四) 怎么用才对? ❶ 根据词性归类: ·[名] 消夜、夜宵、宵夜。 ·[动] 消夜。 ❷【夜宵】是名词 ·指夜里吃的酒食、点心等。 ·夜宵 (首选词) = 消夜 = 宵夜。 ·故:吃 ~~ 夜宵√  消夜√  宵夜√ ❸【消夜】也是动词 ·《桃花扇》:“世兄有福,消此尤物。” 故“消”可指享用 (动词)。 ·“消夜”是名词 (深宵小食),也是动词 (吃 + 深宵小食)。 ·“夜宵” “宵夜”是名词,非动词。 ·故:去~~ 消夜√  夜宵 X  宵夜 X (五) 结论 “走,咱去消夜吧!”√ “今晚吃夜宵 (宵夜) 吗?”√ 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——不是错别字! 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 榴梿、波罗蜜、阳桃、杧果——你可知这些词才是有关水果的正名?大家较为熟悉的榴莲、 菠萝蜜、杨桃、 芒果, 实则非首要推荐规范用词。 一、【榴梿】 ❶《现汉》前期版本,收录词条是䒑部“莲”的“榴莲”。《现汉6》开始,已把“榴梿”(梿 = 木部)推荐为首选规范词,“榴莲”位于次选。 ❷《辞海7》也已将首选词易主:榴莲→榴梿。 ❸榴梿 = 木本植物,非草本植物。首选“梿”字,有理有据。 二、【波罗蜜】 ❶原产于印度、马来西亚一带,深受喜爱。 ❷常以“菠萝蜜”名堂出现。《现汉》《辞海》为准: 首选词 =【波罗蜜】 次选词 =【菠萝蜜】 三、【阳桃】 ❶出处: 五敛子出岭南及闽中,闽人呼为阳桃。——李时珍《本草纲目》 岭表离支外,阳桃品最良。精原曾降日,名莫误称洋。——清朝诗人罗珊〈阳桃〉 ❷《现汉5》《辞海6》开始: 首选词 =【阳桃】 次选词 =【杨桃】 四、【杧果】 ❶因常见“芒果”,未见过“杧果”写法,多数人会误认“杧果”为错别字。 ❷经查实: 《现汉5》开始未对“芒果”作释义表述,“杧果”是首选词。 《辞海6》开始以“杧果”为主词条。 ❸杧果 = 常绿大乔木。按汉字部首,当从“木”旁,“杧”比“芒”更符合植物特征。 五、何谓“首选词” “次选词” ? ❶首选词 词典首推使用词条。 拥有独立词义阐释。 ❷次选词 词典里某词条的异形词,也称副词条。 没独立释义说明。 ❸异同点 (一)共同点: 同属规范词。 (二)不同点: 词典里有词义阐释 = 首选规范词,别将之当错别字论! 何以论断词条为词典次选词? ①【榴莲】同 “榴梿”。 ②【菠萝蜜】同 “波罗蜜”。 ③【杨桃】同 “阳桃”。 ④【芒果】同 “杧果”。 【结语】 ❶“榴莲”“菠萝蜜”“杨桃”“芒果”是错别字? 不是。 词典收录词条 = 规范用词。 ❷为何该学习“榴梿”“波罗蜜”“阳桃”“杧果”的写法? 避免将之当错别字论。 这些词是词典首要推荐的水果名称规范用词。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 涨知识?长知识! 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
有桩小事,搁置在心,基于礼仪,务必一提:你可知晓?唤人“小编” 是彰显你的社交礼节匮乏!那是对编辑的失礼与失敬! 一、小编 = 网络编辑自称词 ·上世纪 90年代,互联网兴起,社群随之趋向网媒社交平台互动交流。传统媒体创建的网络社交平台,衍生了新工作项目:网媒编辑。 ·年轻网媒编辑发帖时,在帖文抬头留下导读短句,以“小编”自称,继而引起跟风热潮,成了网络文化。 ·网络编辑自此多以“小编”自称。 二、以“小”自称是谦逊 ❶ 小编 vs 编辑其他自称词 ·网络编辑对外自称 “我” “本编”,显得个人化。 ·以“作者” “笔者”自称,略嫌老派、生分。 ·自称“小编”,谦恭有礼,亲和力满溢,深获网民认可。 ❷  古今自称对照 ·古人登高自卑,与人交涉多以谦词自称,如愚兄、晚生、不才等。 ·年纪轻、资历浅,会自降身分,以“小”自称,如小生、小子、小女子等。 ❸  “小编”是谦词 ·以“小”自居,具备谦和要素,契合中华礼仪文化。 ·故,其词性可归类“自谦之词”范畴。 三、唤编辑“小编” = 不敬 ❶ 谦词 ≠ 称呼 ·谦词 = 表现谦虚的字词,用以自称而已,一般含自我嘲讽、揶揄、矮化的成分。 ·以他人谦词称呼他人 = 嘲讽、揶揄、矮化他人。 ❷ 以古鉴今 ·古代,他人自称“愚兄” = 谦词。称呼他人“愚兄” = 不敬! ·现代,他人自称“小弟” = 谦词。称呼他人“小弟” = 不敬! ·网络里,编辑自称“小编” = 谦词。称呼编辑“小编” = 不敬! ❸ 唤资深编辑记者“小编”  = 失敬 ·编辑年纪轻,自称或被唤“小编”,无可厚非。 ·唤资深编辑作“小编”,有欠尊重。 ·有记者兼任网络编辑。记者撰写新闻,被封“无冕之王”。读者唤兼任编辑的记者为“小编”,是对“皇帝”大不敬。 四、编辑读者宜两相尊重 何以称呼之才得体合宜? 编辑无特定敬语,可称之: 编辑、编辑先生、编辑老师。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 近年来,“涨(长)知识”成了网络热词。“长”“涨”皆为多音多义字,恰巧俩词其中读音都念作zhǎng,且高频出现,让人把她俩当孪生姐妹花了。 这俩词的释义与用法有啥差异呢?“涨知识”会是“长知识”的冒牌货吗? 一、“长(涨)知识”从何而来? (一)【长知识】 长(zhǎng) = 增长。 长知识 =  增长知识。 (二)【涨知识】 因网络用语“涨姿势”(“长知识”的谐音)而成词。 涨姿势 + 长知识 → 涨知识。 流行于网络社交平台,意喻让人长见识,开眼界。 二、网民赋予俩词的定义 (一)【长知识】 ❶开拓了不曾接触的新知识。 ❷解锁了未掌握的新技能。 (二)【涨知识】 ❶在旧有知识基础上,拓宽视野,更深层去了解。 ❷对某技能掌握更趋全方位。 三、“长”“涨”的含义 (一)【长】zhǎng ❶《说文》:(长)久者,不暂也。远者,不近也。引伸之为滋长,长幼之长。 →本义:长(cháng),空间 / 时间距离大、深远。 ❷引申释义: 【长】zhǎng ①生长,成长。 ②增加 (~知识) 。 ③排行第一的。 ④辈分高 / 年纪大。 ⑤领导人;负责人。 (二)【涨】zhǎng ❶《广韵.漾韵》:涨,大水。 →本义:水位升高。 ❷引申释义: 【涨】zhǎng ①表示水位上升。 ②表示物价上涨。 (三) “长”“涨”释义对比 长(zhǎng)其中义项是增加。增加知识 = 增长知识。 涨(zhǎng)用于水位及物价。 →长知识 = (生 + 增加) 知识。 →“涨知识”纯粹网民捣乱,用法不靠谱。 四、辞书中的规范用法 (一)【长知识】 ❶《中国大百科全书》 【学校体育】 说明:“……学生正处在长身体、#长知识 的时期……” ❷《现汉》 【广角镜】 例句:这部百科全书是开阔眼界、#增长知识的~。 (二)【涨知识】 目前,未有辞书收入“涨知识”“增涨知识”。 五、结语 ❶“长知识”才是正规用词。 ❷“涨姿势”“涨知识”是网民搞怪用词, →网络上随处可见俩词,却无法撼动“长知识”的规范地位。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / “以至”“以致”,用时有点乱? 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “以至”“以致”这两个连词,大家都曾有过疑惑:究竟它们有啥异同?只是大家都不曾认真去分辨之,以致常常混淆使用,更不知何时用对,何时用错。 一、《现汉 7》中俩词释义 (一)【以至】 ①直到。表示在时间、数量、程度、范围上的延伸。 ②用在下半句话的开头,表示由于上文所说的动作、情况的程度很深而形成的结果。 也说【以至于】。 (二)【以致】 用在下半句话的开头,表示下文是上述原因所形成的结果(多指不好的结果)。 二、剖析俩词含义 (一)共同点 皆为连词。 表示:由于上句所表情况,引出下句的结果。 (二)不同点 ❶【以至】【以至于】 前句是程度,后句是结果。 表示某情况程度“一直到”……(从小到大,从少到多,从浅到深)。 ❷【以致】 前句是事因,后句是坏结果。 前句某事因而造成后果。 三、剖析俩词句式结构 (一)【以至】 (前句)某情况程度 (后句)以至引发形成的结果 例句: ❶他非常专心地写生,以至刮起大风也不理会。 ❷现代科技发展得这样快,以至许多知识都需要更新。 ❸她埋头思索业务,以至忘了下班。 →例句❶至❸中: “以至”之后的句义(后句),都在表达前句引起的具体结果,以说明前句某事的程度之深。 (二)【以致】 (前句)某事导因 (后句)以致造成某种坏结果 例句: ❹由于他没克服小缺点,以致犯了严重错误。 ❺司机酒后开车,以致酿成车祸。 ❻他做事粗心大意,以致产生许多错误。 →例句❹至❻中: “以致”之后的句义(后句),都揭示出:由于前句提及某事,促使了某种坏结果。 四、小结 ❶说明某事程度之深 →宜用“以至”“以至于”。 ❷表示某种原因造成了后果 →宜用“以致”。 ❸有“以至”及“以至于”。 ❹有“以致”,没有“以致于”。 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前
上一篇:【中文对对说】林智勇 / 1的一倍,是2? (【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “J超市正大减价,很多物品半价促销,便宜了一倍!你不去抢购吗?” “这不可能吧?” 一、“倍”涉及数学的含义 (一)汉语“倍”的含义 ❶《现汉 7》 跟原数相等的数,某数的几倍就是用几乘某数。 ❷《说文解字》 增加跟原数相等的数。 ❸《汉语大字典》 照原数等加。 (二) 解析“倍”的释义 依据辞书释义,“倍”用于增加,不用于减少。 举例:2 增加三倍 → 2 +(2 + 2 + 2) =  4 个 2 → 4 X 2 = 8 二、“倍”不能用于减少 / 下降 某数减少一倍,结果是零。 举例:2 减少一倍 → 2 -(原数相等的数) → 2 – 2 = 0 三、半价出售 ≠ 便宜一倍 (一) 物价“便宜一倍” 以“倍”表示减价,售价会变荒唐。 举例:物品原价RM10,便宜一倍,售价卖多少钱? → 原价 – 与原价相同的数 → RM10 – RM10 = RM0 → 物价便宜一倍 = 免费了! (二) 物价下跌不宜以“倍”表示 举例:物品原价RM10,售价下跌三倍,卖多少钱? → 原价 -(原价 X 3) → RM10 -(RM10 X 3) → RM10 – RM30 = 负RM20 → 商家亏本了!顾客可免费带走物品,商家还欠顾客 RM20。 四、 物价下降幅度的正确说法 (一) 汉语以较小数对较大数的数量比率说明减少,即:先把原数分成等份,后把减少或降低部分,以成数、分数或百分比来表示。 (二) 举例: 某物品原价 RM100 ❶ 以成数表示折扣价 RM30 → 便宜三成(十分之三)。 → 打七折。 ❷ 以分数表示折扣价 RM50 → 折扣二分之一。 → 便宜一半。 → 半价。 ❸ 以百分比表示折扣价 RM20 → 减价百分之二十。 → 折扣 20%。 五、 凡“减” “降”同等意义,以“倍”表达都欠逻辑 得分下降一倍 = 0 % 车速减一倍 = 0 km/h 要求降低一倍 = 没有要求 “那些打着 ‘便宜一倍’ 幌子的商家不就是在欺骗消费者吗?我要提出控告!” “法律,你得问律师了。” 更多文章: 【中文对对说】林智勇 / 摸清“终身”与“终生”的底蕴 【中文对对说】林智勇 /度vs渡 【中文对对说】林智勇 / 度时渡水,再度共渡字辨的难关——“度”“渡”用法各有所属 (2.0) 【中文对对说】林智勇 / 如何用对“曾几何时”? 【中文对对说】林智勇 / 曾几何时 vs 曾经何时
1年前