星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

Cold Storage

1月前
好些神料纸扎店,除了卖元宝蜡烛香,居然也兼卖汽水,而且只卖Fanta。原来Fanta的中文名除了“芬达”,也叫“发达汽水”。神料店业者抓准某些求“财”若渴之善男信女的迷信心理,便提供“发达汽水”让他们买来拜财神;后者也一厢情愿相信,请财神爷喝“发达汽水”,就大有机会真的会发达…… 汽水的回忆,似乎无穷无尽。我小学时期,一瓶红狮汽水卖三角半,而较小瓶的Magnolia汽水只卖两角,我和三姐经常各出一角钱“公司”(即夹钱)买来喝。有次我们喝橙汁,也倒一小部分进叔叔养的狗阿黄的“狗兜”里让它分享,它用舌头舔着喝得津津有味,可能已成为吉隆坡开埠以来第一只喝荷兰水的狗了!有时我们合资买美味好喝的葡萄汁,喝完后舌头被染成矮瓜色也不以为意,还年幼无知的觉得很好玩,伸出紫舌头来吓邻家小孩! 那时报章上“Magnolia”的中文名好像译成“麦瑙利亚”,而Cold Storage的雪糕广告则将其品牌译为“哥士多利”,但近几十年这些中文译名都没有再用了。“Magnolia”原意是木兰花,那倪匡笔下的“女黑侠木兰花”会不会特别喜欢喝Magnolia饮料呢? [vip_content_start] Magnolia也出产没有气泡的奶制饮品,父亲曾带年幼的我和三姐去苏丹街尾中华巷巷口斜对面的乐宫酒家(后改了多次店,最终叫西湖,西湖现也搬迁了)吃生虾面,喝过粉红色的草莓奶。青年时期我较喜欢喝Magnolia巧克力奶,又浓又香又甜,加些冰块中和一下甜味,就恰到好处。 其他汽水品牌,还有Mirinda,本应叫“美玲达”,常把“D”与“L”读音混淆的大马却译成“美玲露”。Schweppes中文名叫“玉泉汽水”,台湾译为“舒味思”(像舒心美味令人思念);我较喜欢喝它的姜汁汽水,但所谓“甲之蜜糖,乙之砒霜”,有个同事形容姜汁水味道像“洗地水”!我忍不住说:“乜你咁惨,连洗地水都饮过?所以你知道洗地水系乜味道?” 本来汽水一般上都是在茶餐室、超级市场和便利店售卖的,但好些神料纸扎店,除了卖元宝蜡烛香,居然也兼卖汽水,而且只卖一种品牌,就是Fanta。原来Fanta的中文名除了“芬达”,也叫“发达汽水”。神料店业者抓准某些求“财”若渴之善男信女的迷信心理,便提供“发达汽水”让他们买来拜财神;后者在财迷心窍之下,也一厢情愿相信,请财神爷喝“发达汽水”,就大有机会真的会发达!这个鬼马绰头可谓“劲到飞起”,正如许冠杰在其成名曲〈鬼马双星〉里所唱的:“求望发达一味靠揾丁,鬼马双星,绰头劲!” 按照这个利用品牌好意头达成心愿的逻辑,学生是否应该多喝100 Plus呢?希望喝后考试就真的会考取100分,甚至还可能再加分。这种中文俗称“100号”的碳酸汽水,我也非常爱喝,经过冷冻或加冰块,喝后似乎会有振奋精神之效。 以前我在《通报》任职时,报馆装设了一台饮料自动贩卖机,同事投硬币进去,就可买到汽水、热咖啡或热美禄来喝,我通常都买100 Plus。但有人却危言耸听地说,这饮料机里藏有壁虎,还在里面生蛋,投币后热美禄灌注进纸杯时,有时可能会有壁虎蛋跌出来,掉进那杯美禄里,自动变成“美禄加蛋”!幸好我喝的100 Plus是罐装的,所以从未喝过“100 Plus加蛋”!
1年前