登入
Newsletter
聯絡我們
登廣告
關於我們
活動
熱門搜索
大事件
本網站有使用Cookies,請確定同意接受才繼續瀏覽。
瞭解更多
接受
您會選擇新界面或舊界面?
新界面
舊界面
上班後變笨?不是錯覺!告訴你5個真相
|
美參院提案欲阻止特朗普關稅 投票闖關失敗
|
獅城大選2025丨疑虛假臉書賬號湧現 Meta:已加強監控
|
安華:改革勞動制度勢在必行 零工法案即將提呈國會
|
軍人給中國女子造勢開路惹議 泰防長認“免籤需付代價!”
|
上班後變笨?不是錯覺!告訴你5個真相
|
美參院提案欲阻止特朗普關稅 投票闖關失敗
|
獅城大選2025丨疑虛假臉書賬號湧現 Meta:已加強監控
|
安華:改革勞動制度勢在必行 零工法案即將提呈國會
|
軍人給中國女子造勢開路惹議 泰防長認“免籤需付代價!”
|
上班後變笨?不是錯覺!告訴你5個真相
|
‹
›
簡
本網站有使用Cookies,請確定同意接受才繼續瀏覽。
瞭解更多
接受
您會選擇新界面或舊界面?
新界面
舊界面
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
美参院提案欲阻止特朗普关税 投票闯关失败
|
狮城大选2025丨疑虚假脸书账号涌现 Meta:已加强监控
|
安华:改革劳动制度势在必行 零工法案即将提呈国会
|
军人给中国女子造势开路惹议 泰防长认“免签需付代价!”
|
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
美参院提案欲阻止特朗普关税 投票闯关失败
|
狮城大选2025丨疑虚假脸书账号涌现 Meta:已加强监控
|
安华:改革劳动制度势在必行 零工法案即将提呈国会
|
军人给中国女子造势开路惹议 泰防长认“免签需付代价!”
|
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
‹
›
星洲人
登廣告
互動區
|
下載APP
|
簡
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
美参院提案欲阻止特朗普关税 投票闯关失败
|
狮城大选2025丨疑虚假脸书账号涌现 Meta:已加强监控
|
安华:改革劳动制度势在必行 零工法案即将提呈国会
|
军人给中国女子造势开路惹议 泰防长认“免签需付代价!”
|
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
美参院提案欲阻止特朗普关税 投票闯关失败
|
狮城大选2025丨疑虚假脸书账号涌现 Meta:已加强监控
|
安华:改革劳动制度势在必行 零工法案即将提呈国会
|
军人给中国女子造势开路惹议 泰防长认“免签需付代价!”
|
上班后变笨?不是错觉!告诉你5个真相
|
‹
›
首頁
最新
頭條
IG熱文榜
熱門
國內
即時國內
封面頭條
總編推薦
暖勢力
熱點
全國綜合
社會
政治
教育
我們
專題
發現東盟
帶你來國會
星期天頭條
華社
求真
星洲人策略夥伴
星洲人互動優惠
國際
即時國際
天下事
國際頭條
國際拼盤
帶你看世界
坐看雲起
言路
郭總時間
社論
風起波生
非常常識
星期天拿鐵
總編時間
騎驢看本
風雨看潮生
管理與人生
綿裡藏心
亮劍
冷眼橫眉
財經
股市
即時財經
焦點財經
國際財經
投資週刊
娛樂
即時娛樂
國外娛樂
大馬娛樂
影視
地方
金典名號
大都會
大柔佛
大霹靂
砂拉越
沙巴
大北馬
花城
古城
東海岸
體育
大馬體育
羽球
足球
籃球
水上
綜合
場外花絮
副刊
副刊短片
專題
優活
旅遊
美食
專欄
後生可為
東西
時尚
新教育
e潮
藝文
護生
看車
養生
家庭
文藝春秋
星雲
人物
影音
讀家
花蹤
亞航新鮮事
學海
動力青年
學記
後浪坊
星洲人
VIP文
會員文
最夯
鄭丁賢
林瑞源
時事觀點
深度報道
投資理財
非凡人物
族群印記
身心靈
VIP獨享
百格
星角攝
圖說大馬
國際寫真
好運來
萬能
多多
大馬彩
熱門搜索
大事件
Newsletter
登入
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
殖民地
文藝春秋
黃良康/邊城散記
我佇足於此,遙望柔佛海峽,遙望彼岸的星洲,凝望著深淵。回應我的卻是橫跨海峽的柔新捷運施工工程的陣陣作響。
2年前
文藝春秋
文藝春秋
張永修/從前有一條很長很長的路(下)
張永修/從前有一條很長很長的路(上) 前文提要:養父養母不一定就對孩子不好。人與人之間的真心和感情,有時比血緣更重要。外公關了燈,說:“夜了,睡吧。” 4. “阿統的故事,和阿鹿有關係嗎?” 阿汀和阿鹿結婚多年,都沒有孩子。阿鹿跟丈夫說,我們領養一個吧。 阿汀聯絡在坡底的同行,也是同宗的阿業,探探情況。阿業的妻子正懷第十胎,想把這胎孩子送人。阿鹿聽了很是高興。不過阿業嫂誕下男嬰,就反悔了,她捨不得將男孩給人。 “為什麼是男孩就不捨得給人?” “以前的人比較重男輕女。” “太壞蛋了。那阿鹿怎樣?” 阿鹿很失望,阿汀就過繼了他哥哥的第五個孩子阿富,作為他們的孩子。後來又領養了一個已經5歲大的女兒。 幾年後,阿業告訴阿汀,他弟弟阿統的第九個孩子要出世了。阿業說,上回說好孩子送他,臨時反悔,很過意不去。不久前他去看他的弟婦,他弟弟說,養不起了,孩子是男是女,都要送人。不知阿汀還有沒有意思領養? 阿鹿聽了萬分期待,開始準備孩子的衣物尿布。 農曆新年過後不久,阿統的第九個孩子出世了,是個健康的男嬰。餵過三天母乳之後,阿玉含淚將孩子交給丈夫,阿統再把孩子送到阿鹿手上。這個初生的嬰兒從此告別他的親生父母,成為阿汀家第三個領養的孩子,他與他的兄姐們年齡相差十餘歲,很得他們疼愛,更是母親阿鹿的心肝寶貝。 “外公,這就是您上次說的,真情比血緣更重要嗎?” “聰明。”外公親吻涼風的額頭,說:“睡吧,晚安。” “晚安,外公。” 5. “今天講阿汀家所領養的第三個孩子的故事。” 新領養的男嬰愛笑,醒時咿咿呀呀,眼睛看著人,牙牙學語。阿鹿就叫他牙牙。牙牙很快長出兩顆大門牙,愛咬東西。阿業在他週歲時來探望過,一眼就看出他如兔子般的門牙,像足阿統。 阿鹿每個華人節日前,都會下坡到河口福田庵唸經上香。即使那時佘姐已經往生,不在了,她還是把福田庵當作孃家。庵裡的齋姑當她是家人,她也讓牙牙隨著她叫她們“姑姑”。上過香後,阿鹿總會在路邊截停霸王車,帶牙牙到阿統家,讓阿統夫婦看看他們的孩子,讓牙牙跟著長他幾歲的兄姐在院子前玩。阿鹿告訴牙牙,那是他的伯父伯母,堂哥堂姐。 有一年,一個叫阿雄的大哥哥到鄉下新邦探望牙牙。他送給牙牙一個用木片和竹片製成的八寶盒,盒蓋繪著梅花,髹上防水的木蠟油,油亮亮的很是好看。他跟牙牙說,那是他親手做的,要送給弟弟裝糖果和糕餅。鄉下地方很少出現陌生的面孔,這個訪客自然引來左鄰右舍的注目。晚上聚在五腳基聊天時,鄰居就跟阿鹿套話,說牙牙長得像下午來的那個客人。阿鹿說:是牙牙的堂哥,當然像。 “我知道,那是牙牙的親哥哥。” “是的,那是牙牙的大哥。” 大哥長牙牙20歲,牙牙出世時他已經成年。他跟這個送人的弟弟只相處過短短三天,非常想念他,但因為知道不能再要回弟弟,又害怕跟弟弟太親近會更增加自己的思念,所以每次弟弟隨阿鹿到他們家去的時候,他總是避而不見。後來,他因為參加示威而被捕,關了幾年牢,在牢裡學木工,那個八寶盒,就是他在牢裡做的。 “牙牙知道那是他的大哥嗎?” “當時不知道,要等長大了才知道。” “他有認回他的親生父母嗎?” “有,那是他長大之後的事。” “他有離開他的養父養母嗎?” “沒有。他很感恩能夠在阿鹿的愛中成長,他永遠是阿汀家的孩子。同時擁有兩對父母,就如同時擁有公公婆婆及外公外婆那樣,是沒有衝突的。”外公說:“時候不早了,該睡覺了。” “晚安,外公。” 6. “牙牙的大哥為什麼會去參加示威?” “大哥是熱血青年。當時,政府推出新幣之後將舊幣貶值,他覺得這樣會讓原本持有舊幣的人的生活帶來巨大的負面影響,所以就參與罷市示威。其實,那個時候有不少有理想、有看法,敢於表達不滿和敢於訴求的青年,都走上跟大哥同樣的道路。牙牙的家族就有幾個例子。” 日本人走了以後,英國人又回來了。他們雖然答應給馬來亞獨立,但一些殖民地的政策,卻沒有完全撤銷。許多人覺得,這意味著殖民統治還未結束,而他們理想中的國家,要更公正、更平等。於是,一場漫長的鬥爭開始了。阿汀有兩名侄子,就參與了反殖民鬥爭。其中一個被捕,之後被遣送回中國;另一個成功逃脫,進入森林參與武裝鬥爭,後來不幸在一次馬泰邊境的戰鬥中被打死了。而阿統也有一個侄子,也就是阿雄的堂哥,則在馬來亞獨立時選擇放棄公民權,決定回去建設新中國。 “馬六甲不是他們的故鄉嗎?” “好問題。”外公欲言又止,問道:“那你認為他們的做法有什麼問題?” “我認為英國人很笨,不會區分華人和中國人。阿雄的堂哥也很奇怪,為什麼有理想,就要放棄故鄉?” “有道理。” 祖孫沉寂半晌,涼風又問:“那些去了中國的堂哥們後來怎樣了?” “在中國發生文化大革命的時候,那兩名堂哥 一直被中國人視為僑民,或是間諜,遭遇了很多苦難,讓他們原本對中國抱存的幻想徹底破滅。文化大革命結束之後,他們趁著紊亂局勢,先後逃到香港。父母之邦回不去了,他們只能選擇留在香港,含辛茹苦,重新開創另一番生活。” 馬來亞獨立後的一、二十年,時局還是非常緊張的。尤其那時發生了一起族群衝突事件,更是到處風聲鶴唳,草木皆兵。那時,阿汀一家躲在板屋樓上,開著收音機,調低音量聽新聞,身邊放著木棍和巴冷刀,一聽到車聲,就從板牆縫隙偷看動靜,那通常是荷槍實彈的巡邏軍車。幸好在那個偏遠的小村,各族人民都比較單純而友善,平日都可以在同個咖啡店裡賣叉燒飯、椰漿飯和囉地佳乃煎餅,不像現在那樣涇渭分明。因此,那段日子儘管提心吊膽,卻終究相安無事。 在阿汀的侄子被捕、失蹤之後,有一段時期,常有暗牌,也就是便衣警察帶阿汀兄弟到警局問話。阿汀為免惹禍上身,就將阿富從他親生哥哥那裡帶回來中國畫報、文藝歌曲的歌書、唱片等,全丟到燒金銀紙的甕裡,燒成灰燼。印有紅旗和中國首長肖像的郵票,則收進信封,藏在祖先神龕底下。紅色在那時並非象徵吉祥,而是敏感的顏色。很多人連農曆新年都不敢掛紅彩,更別說放鞭炮了,那是被禁止的。就連運載樹桐的羅裡後面掛著的紅色警示布條,也都改成黃色或白色。阿汀警告阿富,不可再從他大伯家帶回任何東西,也不能參與校外的任何組織。他不要阿富走上與他兄長同樣的路。 “那麼牙牙呢?他有走上跟他大哥同樣的路嗎?” “牙牙成長的年代,社會局勢已經漸漸安定了。這讓他有機會選擇另一條路。他在那條相對平凡而安穩的路上慢慢長大,後來遇見了一個叫春天的善良女孩,兩人結成夫妻,很多年後,他們認養了一個女孩,取名鷹,希望她可以自在而勇敢的飛翔。鷹長大後遇見忠厚老實的吉貓,他們結婚後,生了一個聰明的貓頭鷹,叫涼風。” “喔,怎麼跑出我來了?”涼風很驚訝。“難道這是關於我和我祖輩的故事?” “是的,這是你及你外公祖輩們的故事。” “原來我祖輩的故事那麼精彩。” 外公摸著涼風的頭,說:“從下星期起,輪到你告訴外公你上學路上的故事,好嗎?” “我試試。” “很好,今天早點睡,明天早點起,我們到森林公園跑步,走一趟長長的路。” “好,外公晚安。” 相關文章: 張永修/從前有一條很長很長的路(上) 張永修/Bluebird* 張永修/偶像五行
2年前
文藝春秋
文藝春秋
【專欄.花樣年華】伍燕翎/選擇入籍英國的漢素音
儘管韓素音這譯名較為普遍,但作家本身更喜歡“漢素音”,我們且用她自己喜歡的名字。漢素音和馬來西亞的文教圈有著非常深刻的因緣。20世紀五、六十年代,許多南來的作家如過眼雲煙,來了又走了,然而,漢素音的身影卻深深地鐫刻在我們的華文學校、文學歷史版圖上。 我們也許經常問,這些作家給這地方帶來了什麼影響,但我們其實忘記,這片土地的充沛資源與獨有特質,也豐盛了他們的寫作和生命。他們的到來,真實地打開了他們的寫作視野。這位混血兒作家漢素音,原名周光湖,父親是中國人,母親是比利時人,1933年進入燕京大學醫學預科,兩年後到比利時布魯塞爾大學學醫。 漢素音於1952年至1964年間旅居馬來亞,相關事蹟記錄在章星虹出版的《韓素音在馬來亞——行醫、寫作和社會參與》裡。然而,如果我們回顧她好幾本打著“韓素音自傳”為名堂的小說,不禁會對她波折起伏的生命事蹟,感到惻然。她於2012年在瑞士洛桑(Lausanne)寓所離世,享年95歲。這漫漫人生歷程之中,她有12年是在馬來亞/馬來西亞度過的。 1952年,漢素音與時任英屬馬來亞警察政治處助理處長梁康柏(Leon Comber)結婚,婚後移居新山。這是漢素音的第二段婚姻。此後,漢素音積極參與到馬來亞社會。從新山中央醫院行醫到開設自己的藥房;從進入南洋大學文學院執教到擔任義務校醫;從公開演說到案頭寫作,她對馬來亞從戰後走向獨立後的各種重要議題,尤為關注。 我想嘗試從她的自傳體小說《吾宅雙門》 (My House Has Two Doors),追溯漢素音的生命抉擇。 漢素音一直以英文創作,她的小說之所以能夠進入馬來西亞華人的視域,全憑背後才華出眾的譯者。《吾宅雙門》正是描述了她從1948年1964年在馬來亞/馬來西亞的生活經歷,這本小說很大程度上勾勒了當時的社會情境。彼時的馬來亞處於緊急狀態,也是國際冷戰時期,而漢素音在第一任丈夫唐黃保於1947年戰死國共內戰戰場後,獨自攜帶養女蓉梅,前往香港。 “命運彷彿總是在我需要幫助的時刻,把我安置到她所在的那個地方。”多少次來到了命運的十字路口,漢素音都不是沒有選擇,而是她知道,怎麼選擇。漢素音一直是“中國之聲”,她通過寫作和演講無數次表達了自己的立場。然而,什麼原因使她後來入籍英國? 1950年初到香港之時,漢素音邂逅了《泰晤士報》駐港澳洲籍戰地記者伊恩,伊恩是有婦之夫,但他們很快就高調地陷入戀情。命運弄人,伊恩被派往朝鮮前線時,不幸遇難,“他的吉普車被一顆地雷炸飛了”。《吾宅雙門》的第一章就記錄了她這份悲慟:“第二天我照常上班。隨後伊恩從朝鮮寄出來的信開始抵達,一封接一封。……他怎麼可能死了呢?……於是坐到打字機前,捲上一張紙,開始寫我的《愛情至上》。” 我們無法想像漢素音這時期的處境。她隻身帶著蓉梅在香港醫院上班,蓉梅生病還吐了血。1954年,漢素音的護照快過期了,“可是我不想找國民黨”,“中華人民共和國又不發護照”,然後她在香港又被認為是“赤色分子”、“親共分子”,此去前路,該作何打算? 《吾宅雙門》記述了漢素音當下的心聲:“我覺得自己這一下會成為沒有國籍的人了。也許被逐出香港,帶著蓉梅,乘上一條沒有目的地的船。”那麼巧,這位英籍馬來亞警察處長梁康柏出現了。他在《吾宅雙門》中化身為倫納德。小說中的倫納德對漢素音深有好感,他不像一般殖民入侵者的爪牙,談到馬來亞的緊急法令時,他說:“我們實在沒有道理回到亞洲來。這一切早晚要結束。……我們答應他們獨立,然後我們講話不算數,設法把事情弄糟,以便有個藉口賴著不走。” 這句話大概說到漢素音心坎裡去了。1952年,漢素音最終決定和梁康柏結婚。同年,她的小說《愛情至上》(A Many-Splendoured Thing)在倫敦出版。1955年,美國電影公司改編後搬上銀幕,同時在馬來亞上映,次年獲得三項奧斯卡獎。《愛情至上》寫的卻是她和伊恩的生死戀。 相關文章: 【專欄.花樣年華】伍燕翎/她們在半島寫作 【專欄.花樣年華】伍燕翎/佛陀也到南洋來 【專欄.花樣年華】伍燕翎/你們為什麼不革命
2年前
文藝春秋
即時國際
新版香港教科書稱香港不曾是“殖民地”
香港主權於1997年由英國歸還給內地,香港政府早前改革中學課程,加進新增的“公民與社會發展科”,有當地媒體發現,許多這個科目的教科書在教授香港歷史的部份,都分別明確表示香港不曾是英國殖民地,英國在香港只是實施“殖民管治”,中國從未放棄對香港的主權 。
3年前
即時國際
更多殖民地
下一個
結束導覽